Ce sont des affections périarticulaires, qui touchent les tendons, les ligaments, les muscles et les nerfs.
还因为影响到筋腱、韧带、肌和神经系统而引起关节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les tendons, les ligaments, les tissus conjonctifs, les muscles, les cheveux.
腱、、结缔组织、肉、头发等都有帮助。
Je suis sûre que j'ai fait une rupture de ligaments croisés de la rotule du poignet du métatarse.
我确定我的踝关节的十字已经破裂了。
Après, à l’intérieur donc on a des ligaments et des muscles qui tiennent tout cela ensemble.
然后,在里面,有肉,把一切都固定在一起。
Elle est fabriquée à partir des os, de la peau, et même des tendons et ligaments de l'animal.
是由动物的骨头、皮肤,甚至腱制成的。
Ces organes vont gonfler et exercer une pression sur les ligaments maintenant le diaphragme d’où les douleurs observées.
些器官会肿胀并向固定隔膜的施加压力,因而感受到疼痛。
– Une fracture de la mandibule, une torsion des ligaments du cou, mais pas de traumatisme crânien, répondit la femme.
“颌骨裂了,颈部拉伤,不过脑袋没事。”一个女人回答。
Je me suis rompue les ligaments des deux genoux.
- 我弄断了双膝的。
Il a été diagnostiqué une rupture des ligaments du genou.
- 他被诊断出膝盖断裂。
Pour elle, ligaments croisés au genou droit, entorse au genou gauche.
她来说,右膝交叉,左膝扭伤。
L'international a déclaré forfait car il souffre d'une rupture des ligaments croisés du genou gauche.
这位国脚因左膝十字断裂而退出比赛。
Hein Kevin . Les ligament croisés sérieusement, c'est quoi ce titre de merde ?
呵呵凯文。认真地将交叉,这个标题是什么?
Mon pouce, je m'étais têté ici et arraché le ligament.
我的拇指,我在这里弄伤了自己,撕裂了。
Donc à la fois les tissus de la peau Mais aussi les muscles, Les tendons, les ligaments, les os.
所以不仅是皮肤组织,还有肉、腱、骨骼。
Et puis j'ai atterri, et puis là, je l'ai tiré, je l'ai remis en place, sauf que j'avais pété le ligament.
然后我着陆了, 然后我就把它拉了出来,重新放好, 但是我把撕裂了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释