有奖纠错
| 划词

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques mois, le capitaine des Bleus tente de retenir les leçons du passé.

几个月以来,法队长试图忘却过去惨痛教训。

评价该例句:好评差评指正

Cette équipe de football a été menée à la victoire par son dynamique capitaine.

这支足球队在生龙活虎般队长带领下赢得了胜利。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de l’équipe, c’est sa bête noire.

他讨厌队长

评价该例句:好评差评指正

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个奇怪家。

评价该例句:好评差评指正

Ah, je les tiens, chef! crie un policier. Ces petits voyous!

“我抓到他们了,队长!”一位警察喊道,“这两个小混混!”

评价该例句:好评差评指正

Ils vouent une sorte d'adoration à leur capitaine .

他们对队长怀有一种崇敬心情。

评价该例句:好评差评指正

Le chef est dans une colère noire depuis ce matin.

上司(头儿,队长,长,领导)从今天早上开始就怒气冲天。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.

队长证实了此事,说逮捕是根据际刑事警察组织基加利办事处发际拘捕证进行

评价该例句:好评差评指正

En outre, le capitaine Togolo n'a pas exécuté l'ordre de remise en liberté du procureur.

此外,队长Togolo漠视检察签发释放令。

评价该例句:好评差评指正

Le Président et les chefs d'équipe sont consultés régulièrement pendant tout le processus.

在这个过程中,将定期咨询工作队主席和队长意见。

评价该例句:好评差评指正

Elle a vu six soldats de l'UPC avec un commandant.

她见到了6个爱联盟士兵和一个队长

评价该例句:好评差评指正

Le commandant du groupe des « effaceurs » était une femme, et son adjoint s'appelait Pascal.

这群擦黑板士兵队长是一个妇女,副手名字是帕斯卡尔。

评价该例句:好评差评指正

La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.

童子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。

评价该例句:好评差评指正

A rien, mais je serai le chef des supporters. Xiao Jiang, je te souhaite de finir premier.

我什么项目也没报。我是今天“拉拉队”队长。小江,祝你跑第一名。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看不到自己双胞胎,因为他就要被枪毙了。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive parfois que la file d'automobiles s'étende jusqu'au FDR Drive, créant ainsi de graves risques d'accident.

有时间车队长达FDR路,这制造严重交通危险。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a constaté que le choix des chefs des équipes d'observateurs militaires pose parfois un problème.

监督厅指,有时很难挑选军事观察员队长

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine lui a refusé toute nourriture, et l'auteur n'a pas été autorisée à lui en apporter.

队长拒绝给他任何食物,也不允许提交人带给他食物。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'inspection, composée de 10 inspecteurs et dirigée par Krzysztof Strelau, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 45.

该视察队由10名视察员组成,Krzysztof Strelau为队长

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élucidation, élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais tout le monde voulait être capitaine.

所有都想当

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Est-ce l’homme ? demanda celui-ci, qui lisait fort attentivement la Vie d’Alexandre dans Plutarque.

“是这?”问道,他正在聚精会神地读普罗塔克《亚历山大传》。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Ah, le capitaine ! - Il était trop vieux.

啊,! -他太老了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Non, trop jeunes ! - Le capitaine était marié.

不,太年轻了! -已经结婚了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Ça laissait tout de même quinze capitaines et ça en faisait plusieurs de trop.

不过还有15都想当,对于“”来说稍微多了点。

评价该例句:好评差评指正
《美国长3》精彩片段

Je crois que c’est à vous, Capitaine América?

在盾在,是

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sans le savoir, l'un des chefs de brigade éliminera l'un des siennes.

不知道是,其中一位将会淘汰自己一位选手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Comme cela, reprit le brigadier, nous pouvons le laisser aller ?

“既是这样,”说,“我可以把他放走?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Celui-ci rentrait à sa maison. Il allait revoir son tour.

正要回家。他要回去看看他车床。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je viens vous demander à être votre capitaine, dit le jeune homme.

‘我来要求做你。’那青年说道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Tous les candidats qualifiés sont derrière leur chef de brigade respectif.

所有晋级选手现在都站在他各自主厨后面。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Jean-François Piège, cette année, sera un chef de brigade.

让-弗朗索瓦·皮耶热今年也将担任

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Est-ce que ça vous met la pression d'être chef de brigade cette année ?

成为会让你有压力

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dubois est le capitaine de l'équipe de Gryffondor, précisa le professeur McGonagall.

“伍德是格兰芬多。”麦格教授介绍到。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry remarqua qu'elle s'adressait tout particulièrement à Marcus Flint, le capitaine de l'équipe des Serpentard.

哈利注意到,她这句话,似乎是专门针对斯莱持林、六年级学生马库斯弗林特说

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le capitaine des gardes de Son Éminence ?

“红衣主教卫士?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le capitaine Cuignet, attaché du cabinet de Cavaignac, examine donc le papier.

卡瓦尼亚克助理库尼耶仔细检查了这份文件。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous abandonnez le chantier ? demanda le chef d'équipe étonné.

“您打算彻底放弃这块工地了?”吃惊地问道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Celui qui paraissait leur chef tenait à la main un fouet de poste.

貌似,手里握着一根长马鞭。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais c'est encore leur chef de brigade, Ben Vielle, qui en parle le mieux.

不过,还是他本·维耶尔主厨说得最好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ely, élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接