有奖纠错
| 划词

Elles réussissent à développer un capital circulant pour créer davantage d'emplois et de revenus dans leur collectivité.

她们成功地发展循环,在社区中创造更多工作机会和收入。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'intégration des marchés de crédit immobilier dans les circuits financiers généraux fait que les propriétaires simples particuliers se trouvent en concurrence avec des sociétés multinationales pour l'obtention de capitaux et de crédits.

而且,将住房融市场纳入一般循环意味着单个房主与跨国公司竞争本和信

评价该例句:好评差评指正

Comme il est dit au paragraphe 4 de la résolution, la situation est en tout point identique à celle du recyclage des fonds provenant des principaux trafics (drogue, armes, oeuvres d'art, matières dangereuses et corruption).

正如该决议第4段指出,这种情况同重大贩运活动(毒品、武器、艺术品、危险材料和腐败)循环情况完全相同。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations ont souligné la nécessité d'explorer les multiples possibilités concernant la mobilisation de ressources financières, y compris les garanties de prêts partielles, les mécanismes spéciaux, les fonds autorenouvelables et les programmes de microcrédit.

许多代表团着重指出有必要探索调集财源多种渠道,包括部分证、特设专用循环和微额信计划。

评价该例句:好评差评指正

Le système de fonds autorenouvelable créé aux États-Unis d'Amérique en vue du financement de l'eau potable est un exemple de subvention en capital accordée par le gouvernement aux autorités de l'État ou de la province.

国家政府向州和(或)省当局赠与一个例子是美国为帮助人们为清洁饮水筹集而设立循环系统。

评价该例句:好评差评指正

Ceci permet également de mieux utiliser les cycles de financement associés au cours des exportations de produits de base et leur utilisation rationnelle aux fins du financement de stratégies de développement régionales visant à favoriser les investissements dans les infrastructures, la croissance et l'intégration.

这也意味着更好地利用与商品出口价格相关循环以及合理利用地区发展战略,以便支持基础设施、经济增长和一体化方面

评价该例句:好评差评指正

Cette association établit des contacts à l'échelon local et à l'étranger pour les femmes du Myanmar chefs d'entreprise, les aide à développer leurs compétences commerciales et administratives, aménage des prêts collectifs pour aider les femmes qui vendent sur les marchés et ouvre des fonds renouvelables à leur intention.

该协会为缅甸女企业家建立了对内和对外联系,发展经营和管理,发起集体以帮助集市上女售主,并为售主创立解决循环

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de la concurrence dans les pays en développement sont souvent enfermées dans un cercle vicieux, où la pénurie de fonds affecte non seulement leur capacité de défendre la concurrence, mais aussi leur capacité de suivre l'impact de leurs activités et ainsi de réunir les preuves nécessaires de leur utilité et d'accroitre leur crédibilité, de favoriser la responsabilisation et de justifier un financement accru.

发展中国家竞争主管机构通常会陷入恶性循环短缺不仅影响开展执行活动能力,而且还影响监测对其活动所造成影响能力,因此它们无法列举证明其价值必要证据,并提高公信力、便利问责制及提供增加理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录, 登轮证, 登门, 登门拜访, 登攀, 登入卡片, 登山, 登山钉, 登山队, 登山服, 登山俱乐部, 登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接