Il a utilisé des fonds publics pour s'assurer l'allégeance de certains parlementaires.
他用公款收买某些员的效忠。
Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.
这促使女员的人数加了10%。
Il appartient aux parlementaires d'approuver l'envoi du nombre voulu de soldats.
批准提供充足的部队人数是员的责任。
Le nombre de femmes membres de l'Assemblée a augmenté.
国民的女性员的数量加了。
Les participants ont pris note avec satisfaction de la déclaration des parlementaires.
缔约方满意地注意到各国员的宣言。
Le tableau 3 indique la répartition des conseillers par sexe.
表3按性别分列地方员的分布情况。
Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.
同样,竞选上院员的选民至少应为18岁。
La proportion de conseillères municipales a presque doublé.
中女员的比例差不多翻了一翻。
Ainsi, la représentation des femmes a connu une augmentation de 28,57 %.
同基数相比,女员的比例提高了28.57%。
Depuis les deux dernières législatures, l'évolution du nombre de femmes députés a doublé.
最近两次立法选举之后,女员的人数翻了一番。
Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.
地方由被称为镇员或员的成员组成。
En outre, moins de 5 % des membres élus aux conseils locaux sont des Maoris.
此外,当选地方员的毛利人不到5%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参院中的女性员的数量很少。
La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.
其中大多数国家女性员的比例位居世界前30名。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进了新当选为地方员的妇女网络的建立。
Toutefois, l'Assemblée nationale ne compte que 25 femmes, sur 300 membres.
但有300名员的国民只有25名妇女员。
Les femmes élues au Parlement sont également actives dans les travaux des commissions.
当选为员的妇女也积极参与委员的工作。
Une autre personne, âgée de 18 ans, serait la fille d'un parlementaire ougandais de l'opposition.
有一起案件涉及乌干达一名反对派员的18岁女儿。
Le nombre de femmes parlementaires a même régressé depuis le dernier rapport.
不仅如此,自上一份报告以来,女员的人数减少了。
Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.
这一事实的直接表现是妇女担任国员的人数较少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Bulls de Chicago, évidemment. La ville où j'ai été sénateur. Swish!
当然是芝加哥公牛队。我当过参议城市。唰!
Commençons une série de portraits des orateurs ministériels ? dit Hector Merlin.
埃托·曼兰说:“咱们先来一组政府党议肖像。”
Noirtier le girondin ? Noirtier le sénateur ?
“是那个吉伦特党徒诺瓦蒂埃吗?是那个做上议诺瓦蒂埃。”
Je tiens à féliciter les 577 députés nouvellement élus.
我谨向577名新当选议表示祝贺。
Je les en remercie et je remercie tous nos parlementaires en cet instant.
我感谢他们,也感谢我们现所有议。
S'agit-il d'une fausse bonne idée des sénateurs?
这是参议假好主意吗?
C'est un rapport des sénateurs qui le dit.
参议报告就是这么说。
Les assaillants ont bloqué la voiture du parlementaire et ont ouvert le feu.
袭击者挡住了议汽车并开火。
Il visait, précise-t-il, ceux qui s'en prennent aux parlementaires.
他说,这是针对那些攻击议人。
Ils sont dirigés par les conseillers départementaux que les Français viennent d’élire.
省由法国人选省议管理。
Tous 3 multiplient les tractations en coulisses pour obtenir le soutien des députés conservateurs.
三人都加紧幕后谈判,以获得保守党议支持。
Mais son discours n'a apparemment pas changé l'opinion de certains députés de son parti conservateur.
但他演讲显然没有改变保守党内一些议观点。
Mario Draghi démissionne malgré la confiance des parlementaires ! ! !
里奥德拉吉不顾议信任而辞职!!!
Le texte a été voté par tous les députés, sans exception.
该文本无一例外地得到了所有欧洲议会议投票。
Un porte-parole du sénateur républicain décédé samedi d'un cancer du cerveau l'a confirmé.
周六因脑癌去世共和党参议发言人证实了这一点。
Ce portrait, à présent, celui d'une femme de ménage devenue députée du Val-de-Marne.
现,这幅肖像是一位已成为恩河谷省议管家肖像。
A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblé Nationale.
1885年,26岁他成为国民议会里塔尔纳省议。
L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.
国民议会是议投票通过法律地方。
À Bruxelles, toujours, la Justice enquête sur des assistants de députés européens.
布鲁塞尔,司法部仍调查欧洲议会议助手。
Mais l'ancien sénateur n'a pas non plus les mains complètement propres !
但这位前参议手上也不完全干净!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释