M. Costa regrette de n'avoir pas parlé de l'Institut africain.
他对未能提到非洲研究所一事遗憾。
Nous rendons également hommage au peuple palestinien, qui soutient ses dirigeants.
我们还向巴勒斯坦人民敬意,他们支持的领导层。
Permettez-moi quand même d'exprimer mon opinion sur les points que vous abordez dans votre lettre.
然而,我需要就你在信中强调的要点的看法。
Certains gouvernements ont déjà indiqué qu'ils étaient disposés à coopérer dans leurs régions respectives.
某些国家的政府已,愿意在的区域给予合作。
D'autres délégations cependant ont émis des doutes quant à l'utilité de ce document de travail.
然而,另一些代团对工作文件的效用怀疑,还有人提出疑问,在改进工作法面,特别委员会的目标应该是为联合国其他附属机构树立一个好榜样,因为后者也有权安排的工作法。
Les membres du Conseil ont fait part de leurs vues sur la situation au Kosovo.
安理会成员对此情况的观点。
Plusieurs gouvernements (48 %) ont déclaré qu'ils avaient fondé leurs accords sur ces traités types.
一些国家政府(48%),它们已经按照那些条约范本拟定的协议。
Elle a tenu à réaffirmer son adhésion à ce principe en renouvelant son appui.
它坚持重申奉行这一原则,同时再次支持该原则。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们有机会,屠戮是不对的,应受到惩罚。
J'apprécierais que M. Vieira de Mello nous fasse part de ses vues sur ce point.
如果比埃拉·德梅洛先生能谈一谈他对这个问题的看法,我将感谢。
Ils ont exprimé l'espoir que la Russie ne prendrait pas la décision de s'isoler.
联合公报,希望俄罗斯不要决定孤立起来。
Le consentement doit être donné par la communauté, par l'intermédiaire des représentants qu'elle a choisis.
必须由土著社区通过其选定的代来同意。
Les enfants eux-mêmes révèlent qu'ils sont souvent bastonnés en famille (90 %) ou à l'école (97 %).
儿童他们经常在家庭(90%)或在学校(97%)受到体罚。
Plusieurs gouvernements (58 %) ont déclaré qu'ils avaient fondé leurs accords sur ces traités types.
一些国家政府(58%),它们已经按照那些条约范本拟定的协议。
Montrons à nos pays ce que nous sommes prêts à donner et à recevoir.
让我们向的选民我们是能够接受有得有失的事实的。
Ils se plaignent aussi de ce que cet expert ait été proposé par leur avocat.
他们还对的律师不满,因为是他推荐该名专家。
Certains États ont indiqué que le témoin devait révéler son identité avant de pouvoir déposer.
一些国家,证人需明身份后才能作证。
Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.
两个缔约还,它们发展的估计法。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他声称是无辜的,然而却没有愤慨的。既不激动,也无呐喊的心声。
Il s'est excusé de sa maladresse.
他对的笨拙抱歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benyamin Netanyahu dit être « fou de rage » .
本雅明·塔尼亚胡表示自“可遏” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释