有奖纠错
| 划词

De ce point-ci, nous rencontrons des voyageurs, et nous revenons à avoir le sentiment d’être touristes.

也是从这里开始,渐渐看见一些背包客,我们也有

评价该例句:好评差评指正

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层, 承压潜水层, 承压水, 承檐, 承印, 承应, 承允, 承运, 承运人, 承载, 承载板格, 承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

« Route » , « routard » , ça tombe sous le sens.

“路”、“背包客”,这些词不言而喻。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Achille dit que le Routard est supérieur à tous les autres.

阿奇尔说背包客优于所有其他背包客

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有两本非常出名的南: 《背包客南》 和米其林编写的《南》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Des migrants à qui le fameux guide du Routard a décidé de venir en aide.

AG:背包客的著名导游决定帮助的移民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il s'adresse à une nouvelle catégorie de vacanciers: le routard.

- 它针对的是一类新的度假者:背包客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Comme " routard" était le surnom que l'on me donnait, j'ai pensé au " Guide du routard" .

由于“背包客”是给我的绰号,我想到了“Guide du routard”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Alors forcément, son alter ego, le bonhomme aux cheveux longs des débuts qui arpente des paysages étrangement identiques, s'est embourgeoisé lui aussi.

因此,自然而然地,那个最初长发飘飘、穿梭于各地风景中的背包客形象也变得富有起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接