Après des études de sociologie, elle a été journaliste à Astrapi.
在些社研究后,本书者在Astrapi公司做了名记者。
On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.
人们想法把我们行社研究的对象。
La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?
再比如说量子物理和社,难道他们也可以算是科的部分?
La sociologie de la litterature ou Occident date de Madame pe Stael.
整个西方的文社由斯达尔夫人首创。
Premieres lecons sur La sociologie de Pierre Bourdieu.
布赫迪厄社的第课.
Je suis de l'Association Internationale de sociologie .
我是国际社协的。
Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.
昨天,雷雅向这位社家提了几个问题。
Zut, j’ai pas réussi mon examen de sociologie.
倒霉,我的社试没过。
La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.
社化在社和心理之间引起了争论。
Mon dieu ! J'ai échoué à l'examen de sociologie.
天哪!我没能通过社试!
Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.
从社的角度上说,奢侈品是贵族阶层的物品。
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.
获芝加哥大比较社和经济博士位。
Les programmes d'éducation en matière de santé et d'études sociales actuellement en préparation traduisent cet engagement.
目前正在筹划的健康教育和社课程将体现这承诺。
Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.
罗姆妇女对社科特别感兴趣。
Elles ont suscité et continuent de susciter d'épouvantables drames sociaux ou sociologiques.
它们造成并继续造成可怕的社和社悲剧。
La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.
社重返厅现有两名心理工者,两名社工者,八名社工者和名人类工者。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
不过,从历史、人类、社和精神病理角度看,我们的确处在个极度变化不定的局势之中。
L'ethnie (en grec "ethnos", c'est-à-dire peuple) est une catégorie sociologique.
个人种群体(希腊文ethnos意为“人民”)是个社类别。
Ce dont je vais parler, c'est de l'histoire, de la géographie et de la sociologie.
我要谈的是历史、地理和社。
Elle souhaite en fait révéler tous les faits historiques, géographiques et sociologiques.
它切实关心公布切历史、地理和社事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’histoire que nous raconte la sociologue et féministe Evelyne SULLEROT permet d’en douter.
社学家和女权主义者Evelyne SULLEROT给我们讲的故事,却让我们怀疑这一点。
Tu parles de l'examen de sociologie ?
你说的是社学考试吗?
Je pense, comme l'a écrit le sociologue Roger Caillois, que la fête est égalitaire.
我认为,正如社学家Roger Caillois所写,节日是一种平等主义。
Pourriez-vous nous dire, nous rappeler, ce qu’est l’identité pour le sociologue que vous êtes ?
您能告诉,我们,您一个社学家来说,身份是什么吗?
En revanche, c’est un fait sociologique intéressant.
相反,这是有趣的社学事实。
Pour le sociologue Emmanuel Désveaux, on se met d'égal à égal.
于社学家埃马纽埃尔-德斯韦尔来说,这是一个平等的问题。
Annie Ernaux les situe quelque part entre la littérature la sociologie et l'histoire.
确定了在文学、社学和历史中的位置。
Sur cette chaîne, on va parler: psychologie, sociologie orientation professionnelle et plein d'autres sujets encore.
在这个频道,我们说:心理学,社学职业生涯和他主题。
Alors. Katia a déjà une licence de sociologie, tu crois qu’elle peut entrer en master ?
那么,卡莉已经有了社学本科文凭,你觉得她可以直接读研了吗?
En tant que photographe et sociologue, vous vous passionnez justement pour l'évolution de ces chroniques familiales.
作为一个摄影师和社学家,你热衷于家庭纪事的演变。
En plus, je ne suis pas sociologue et je n’ai pas trouvé d’études ni de statistiques sur le sujet.
此外,我不是社学家,关于这个题,我既没有找到相关研究,也没有找到数据。
Le fils: Des livres de sociologie, d'histoire, d'économie, de linguistique. Je t'en passerai si tu veux.
社学、历史学、经济学、语言学书。要是你想看,我可以给你拿些来。
Si je peux me permettre une suggestion : pourquoi ne pas faire des recherches en cosmosociologie ?
你为什么不去研究宇宙社学呢?
L'oeuvre d'une jeune génération anxieuse face au réchauffement climatique, selon cette sociologue.
根据这位社学家的说法,担心全球变暖的年轻一代的工作。
18 années passent avant qu'H.Diab ne soit localisé au Canada, où il enseigne la sociologie.
18 年后,H.Diab 来到加拿大,教授社学。
Ça a été même observé par les sociologues.
社学家甚至观察到了这一点。
Pour le sociologue Baptiste Monsaingeon, les plastiques seront le marqueur de notre civilisation.
于社学家 Baptiste Monsaingeon 来说,塑料将成为我们文明的标志。
Pas forcément, aux yeux de certains sociologues.
在一些社学家看来,不一定。
J'ai fait une fac de socio pendant un an et j'ai arrêté.
我学了一年社学 然后退学了。
Erreur, explique le sociologue François de Singly dans un petit essai percutant.
这是一个错误,社学家弗朗索瓦·德·辛利 (François de Singly ) 在一篇直击耳光的短文中解释道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释