La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.
栏目2提供了完成该指导方针。
Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.
参加者支持报告建立潜在解决办法建议。
Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.
我们业务方面问题决定一个更广泛一部分。
Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.
基本概念和下文基本原理将保持不变。
La collecte de données par le Bureau et l'utilisation d'une matrice des résultats ne sauraient suffire.
办事处所作数据收集和成绩利用效率一般不会高。
Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.
研究范例说明系排列方式一个途径。
Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.
这就要求有一个定期更新所含信息程序。
La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.
最新版本将在委会第二届会议上提供。
Un tableau indiquant les mesures prises pour appliquer les recommandations formulées dans les présentes directives.
(6) 反映本准则中各项建议落实情况。
On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.
将行动计划中项目和方案概念化表载附件三。
La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.
联发援框架成果应这方面一个很有用工具。
L'annexe IV est un tableau illustrant la façon dont le budget du plan d'action pourrait être établi.
附件四则举例说明行动纲领预算应如何制定表。
L'information a été regroupée, aux fins des activités de suivi, dans un tableau détaillé des données.
信息已经收集在一个全面数据中,以备后续行动。
Elle apprécierait que le prochain rapport contienne une annexe comprenant une matrice des progrès des États.
下一次报告如果能有一个附件,其中包括各州取得进展图,她将非常感谢。
Une matrice reprenant différentes options de programmation pour chaque composant de ces processus ou produits a été établie.
已拟订了这些进程或产品各组成部分具有不同方案编制选择。
Le Rapporteur a recommandé l'élaboration d'une Matrice de solutions potentielles susceptibles de doter la communauté internationale d'outils appropriés.
他建议制定可能解决办法,为国际社会提供适当手段。
Les renseignements donnés dans le texte sont complétés par des tableaux qui récapitulent les données relatives aux priorités du PMT.
案文中载列资料得到了有中期计划优先事项汇报补充。
Le chapitre 2 rend compte des progrès réalisés pour ce qui est des objectifs définis dans la matrice d'efficacité d'UNIFEM.
第二章,按妇发基金组织效力指出目标追踪进展情况。
Les descriptifs de projets comprenaient maintenant des matrices concernant les rôles et les attributions relatifs aux services fournis par l'UNOPS.
项目厅提供服务作用和职责表现已载入项目文件之中。
Le chapitre III rend compte des progrès réalisés pour ce qui est des objectifs définis dans la matrice d'efficacité d'UNIFEM.
第三章按照妇发基金组织效力中强调目标追踪进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses coordonnées sillonnaient l'espace, comme les insectes matriciels qui arpentaient le ciel du monde-mère.
空间中有许多坐标在穿行,如同母世界的天空中飞翔的矩阵虫。
Plus vous allez en rejeter, plus ça va s'accumuler dans un certain nombre de matrices.
你拒绝的越多,它就会越多地积累在一定数量的矩阵中。
" Les Dents de la mer" , c'est un film matriciel qui a ouvert la voie, démocratisé un genre dans le genre, le film de requins dans le film d'horreur.
《大》一部开辟了道路的矩阵电影,使一种类型中的一种类型民主化,即恐怖电影中的鱼电影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释