有奖纠错
| 划词

Puisque sa vocation est de réunir le plus grand nombre d'hommes possible, elle ne peut s'accommoder du mensonge et de la servitude qui, là où ils règnent, font proliférer les solitudes.

既然作命是团结尽可能多人,那就只有忍谎性。这个世界充斥着谎性,孤独荒草到处疯长

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典演讲精选

Puisque sa vocation est de réunir le plus grand nombre d’hommes possible, elle ne peut s’accommoder du mensonge et de la servitude qui, là où ils règnent, font proliférer les solitudes.

既然作家的使命尽可能多的人,那就只有容忍谎言和奴性。这个世界充斥谎言和奴性,孤独的荒草到处疯长

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry s'était fait couper les cheveux plus souvent que tous ses camarades de classe réunis, mais on ne voyait pas la différence, ils continuaient à pousser à leur guise—c'est-à-dire dans tous les sens.

的次数要比他班上所有的同学次数的总和还要多,可一点也不起作用,他的头照旧疯长

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接