Il a également été dit que le motif de refus énoncé au sous-alinéa ii) figurait à la fois à l'article V de la Convention de New York et à l'article 36 de la Loi type et qu'en conséquence, son omission dans la disposition à l'examen pourrait être interprétée comme signifiant que la notification en bonne et due forme de la désignation d'un arbitre ou du tribunal arbitral n'était pas aussi importante dans le contexte de l'exécution des mesures provisoires que dans celui de l'exécution des sentences.


,第(a)㈡项所述拒绝的理由载于《纽约公约》第五条和示范法第36条,基于这种原因,此处对拒绝的理由略而不谈可被解释为意味着,相对于执行裁决而言,在执行临时措施方面有关指定仲裁员或仲裁庭的适当通知并不十分重要。