有奖纠错
| 划词

C'est pourquoi elles sont toujours employées sans discrimination.

因此,使用这种武器总是

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi évoquer le recours aux armes qui frappent sans discrimination.

另外,还有使用滥伤武器现象。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行和反复轰炸。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons le meurtre de civils innocents par la partie israélienne.

我们对以方行径示谴责。

评价该例句:好评差评指正

Certains attentats aveugles sont également considérés comme des actes de terrorisme.

有些滥伤行为也是恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Il exprime son horreur devant ces actes qui tuent aveuglément des populations civiles innocentes.

我们对这种平民行径示惊恐。

评价该例句:好评差评指正

Les armes comme les mines sont censées frapper sans discrimination.

像地雷这样武器,都具有滥伤作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faut protéger les enfants des effets de ces armes d'emploi aveugle et d'autres armes.

必须保护免遭这些及其它滥伤武器影响。

评价该例句:好评差评指正

Les mines antivéhicule sont, par essence, des armes qui frappent sans discrimination.

从固有特性来看,反车辆地雷是滥伤武器。

评价该例句:好评差评指正

Aucune cause ne pourra jamais justifier les meurtres aveugles d'hommes, de femmes et d'enfants innocents.

任何原因都不能构成男女和借口。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes particulièrement inquiets du fait que ces mines frappent sans discrimination.

我们尤感不安是,这些地雷具有滥伤作用。

评价该例句:好评差评指正

La violence aveugle est considérée comme étant un des éléments constitutifs de l'infraction de terrorisme.

暴力行为将被看作恐怖主义罪行定义要素之一。

评价该例句:好评差评指正

Dire cela ne revient aucunement à montrer de la compréhension pour le terrorisme sans discrimination.

这样说并不意味着对恐怖主义有任何谅解。

评价该例句:好评差评指正

L'action de prévention limite les activités qui aggravent le risque d'une réédition des massacres systématiques.

预防行动对很有可能再次犯下大规模组织活动加以限制。

评价该例句:好评差评指正

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型滥伤武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces déplacés ont fait état de meurtres, de viols et d'enlèvements systématiques dans leurs villages.

这些新来人报告说他们村庄里发生了、强暴和绑架事件。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, mon pays est tout particulièrement préoccupé par les armes classiques qui frappent sans discrimination.

秘鲁尤其关注具有滥伤作用常规武器。

评价该例句:好评差评指正

Notre sympathie va à tous les pays qui ont été victimes de cette violence aveugle.

我还要向由于这一滥伤暴力行为而遭受人员伤亡国家示我们慰问。

评价该例句:好评差评指正

Il doit bannir de ses réponses au terrorisme le recours à ce type d'actions et d'opérations indiscriminées.

它在反击恐怖主义时,不能采取这种滥伤行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons nos sincères condoléances aux victimes et condamnons les actes criminels perpétrés contre des innocents.

我们向死者家属示衷心慰问,并谴责这些罪恶行径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémoglobinomètre, hémoglobinopathie, hémoglobinose, hémoglobinurie, hémoglobinurique, hémogramme, Hemogregarina, hémohistioblaste, hémolymphe, hémolyphangiome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

PlayStation 5 游戏法语导视

Ta lame épargnera la chair des innocents.

绝不滥杀无辜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Encore une fusillade aveugle il y a quelques jours, qui a tué des victimes prises au hasard.

发生了一起滥杀滥伤的枪击事件,造成随机受害死亡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En tout cas, il y a une chose qu'il faut reconnaître à Maugrey, c'est qu'il n'a jamais tué personne quand il pouvait l'éviter.

不过,我要为穆迪说一句,只要能够避免,他从不滥杀无辜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Avec des choses du genre « Vous êtes un monstre et on devrait vous abattre » ou encore « Votre mère a tué des innocents et, si vous aviez un peu de dignité, vous vous jetteriez dans le lac.»

你是个怪物,应该把你开除。你母亲滥杀无辜,如果你还知廉耻,就应该跳湖自杀。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hémopathie, hémopéricarde, hémopéritoine, hémophile, hémophilie, hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接