有奖纠错
| 划词

Il y a lieu de se rappeler qu'il s'agit de trois atolls séparés les uns des autres par de vastes étendues maritimes et habités par quelque 1500 personnes vivant dans trois villages.

必须是一浩瀚大海、有约1500人居住在村庄环礁岛问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9

Durant le prochain mois, la famille et tout l'équipage vont parcourir les côtes sauvages du Svalbard, une plongée dans l'immensité.

- 在接下来一个里,家人和所有船员斯瓦尔巴群岛狂野岸,潜入浩瀚

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Dans l'immensité de l'océan, un homme assis dans un canoë, tableau réalisé d'après la photo d'un groupe de rock des années 70. 4 barbus tombent à l'eau.

浩瀚中, 一名男子坐在独木舟上,这是一幅根据70年代摇滚乐队照片创作画作。 4名大胡子男子落入水中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接