有奖纠错
| 划词

Les domaines couverts comprenaient la construction de barrages, l'agriculture, l'horticulture, les hôpitaux et l'archéologie.

涉及的领域包括建设、农业、、医院和考古工作。

评价该例句:好评差评指正

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土,并用砂石封盖了分矿物废料。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, l'aide que nous fournissons couvre une vaste gamme d'activités allant de l'infrastructure de base comme la voirie, l'électricité, les barrages et les télécommunications à de petits projets communautaires rapidement mis en œuvre, ainsi qu'à la formation et au renforcement des capacités.

因此,我们的援助涵盖广泛的活动领域,从诸如公路、电和电信等基本基础设施,到迅速实施的、基于社区的小规模项目和培训及能建设方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Deux fois, l’impétuosité du flot emporta les premiers barrages. Maintenant, on installait des pompes, c’était une lutte acharnée, une reprise violente, pas à pas, de ces terrains disparus.

汹涌的浪头毁了刚刚修起的拦河坝。现在,他安装了抽水机,这是一场逐步收没的土地的艰巨而激烈的斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接