有奖纠错
| 划词

300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.

法国政府已经宣布在08年学期,额外增加三百个校医岗位。

评价该例句:好评差评指正

Venaient ensuite les régions de Novo Mesto et Kranj, dans lesquelles les médecins scolaires avaient en charge respectivement 2 801 et 2 523 enfants.

接下梅斯托克拉尼地区,每名校医得分别照管2 8012 523名儿童。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignant compétent élabore un programme de cours adapté aux capacités de l'enfant, de concert avec le médecin de l'école, les parents et l'enfant lui-même.

教师根据学的能力与校医、家长儿童一起准备个别课程。

评价该例句:好评差评指正

Sur les huit directeurs de services universitaires, quatre sont des femmes, respectivement responsables de l'Hôpital universitaire, de l'Institut d'hygiène, de l'École d'ingénierie des aliments et de l'École de bibliothécariat.

在八位学校服务机构负责人中,四人为女性,分别校医院、卫、食品工程所图书馆管理学校。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les services de la médecine scolaire ont été transformés en service national de santé des jeunes et des adolescents pour offrir à cette tranche d'âge des informations appropriées et des services en SR.

不过,校医服务已经转变为国家青少年卫服务机关,为这一年龄段提供适应的教育活卫服务。

评价该例句:好评差评指正

Les autres entités qui fournissent aussi ces services au public sont les hôpitaux universitaires (dans quatre gouvernorats), les hôpitaux pour travailleurs et les établissements de soins relevant des ministères de la défense, de l'intérieur et des affaires sociales et du travail.

向公众提供服务的其他主要部门包括大学里的校医院(在全国四个省区)、职工医院以及国防部、内政部、社事务与劳工部的附属医疗机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épaissi, épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La porte de l'infirmerie s'ouvrit à la volée.

校医的门被撞

评价该例句:好评差评指正
史人文

Alors lorsqu'il devient médecin scolaire, il a l'intention de faire bouger les choses.

因此, 当他成为一名校医时,他打算做出改变。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils étaient arrivés dans le couloir qui menait à l'infirmerie.

他们已经跑到走廊尽头校医的入口处

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il était allongé dans l'obscurité de l'infirmerie et quelqu'un lui avait ôté ses lunettes.

有人把他的镜拿走。他躺在黑暗的校医里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Miss Weasley devrait aller immédiatement à l'infirmerie, l'interrompit Dumbledore d'une voix ferme.

“韦斯莱小姐应该立刻到校医去,”邓布利多不由分说地插嘴道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous avons trois quarts d'heure pour agir avant que Dumbledore nous enferme dans l'infirmerie.

“在邓布利多锁上校医门以前,我们还有四十五分钟。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bravo. Je crois que... – il tendit l'oreille en direction de l'infirmerie – oui, je crois que vous êtes déjà partis.

“干得好。我想… … ”他紧张地谛听校医里是否有什么声音。“好,我想你们也走

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais lorsque Harry eut descendu l'échelle, il ne prit pas la direction de l'infirmerie où il n'avait jamais eu l'intention de se rendre.

但是,哈利下活梯之后并没有往校医去。他根本没打算去那儿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron, je ne peux pas soigner les fractures aussi bien que Madame Pomfresh, alors, le mieux, c'est que nous vous mettions une attelle en attendant de pouvoir vous emmener à l'infirmerie.

“罗恩,我接骨的本事不如庞弗雷夫人,所以我想,最好的办法是我们先把你的腿用带子捆扎起来,然后送你到校医去。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione eut un haut-le-corps et fit aussitôt quelques suggestions, énumérant de nombreux titres d'ouvrages de référence et citant les noms d'à peu près tout le monde depuis Albus Dumbledore jusqu'à Madame Pomfresh, l'infirmière de Poudlard.

赫敏倒吸一口气,马上就始提出各种建议,列举一大堆参考书名,又列举一大堆人名,从阿不思·邓布利多,到霍格沃茨的校医庞弗雷夫人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épanoui, épanouir, épanouissant, épanouissement, épar, Eparchéenne, éparchie, épareuse, épargnant, épargne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接