有奖纠错
| 划词

Le Japon est également engagé dans trois missions de coopération avec d'autres pays (SUZAKI, HINODE et AKARI) visant notamment à établir une carte de l'univers au moyen de rayons infrarouges.

其他国家一起参加了三次合作动(朱雀、日出和光),这些动,除其他之外,主是为了通过红外线为宇宙绘图。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les résultats obtenus récemment, M. Yamamoto cite le vaisseau spatial Hayabusa qui s'est posé sur l'astéroïde Itokawa, et le lancement du satellite astronomique aux rayons X Suzaku, le satellite astronomique infrarouge Akari et le satellite de physique solaire Hinode.

最近的成就包括“隼鸟”号航天器成功登陆小川”,成功发射了“朱雀”号X射线天文卫、“光亮”号红外天文卫和“日出”号太阳物理卫

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Mon perroquet tête de linotte porte parfois un tout petit chapeau, mais rien de plus !

我的朱雀头鹦鹉有时帽子,除此之外就没有了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接