有奖纠错
| 划词

C`est la femme dont le fiancé s`est suicide hier soir.

这就是昨晚上自杀的那个女人。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.

这个长得很英俊的男人是我的

评价该例句:好评差评指正

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

在我们对面的是玛丽的

评价该例句:好评差评指正

Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.

我尤其想到那些为了他的儿子,她的丈,她的,他的爸爸流泪的人们。

评价该例句:好评差评指正

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

新娘子把花束扔向的姑娘们。

评价该例句:好评差评指正

C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.

这有点搞笑,所以我要送个给我的

评价该例句:好评差评指正

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是女性,则由她的父亲或兄弟供养。

评价该例句:好评差评指正

Un couple qui n'est pas marié ne peut pas adopter ensemble le même enfant.

的个人不能共同领养同个儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.

妇女经常会成为歧视受——为她们容易受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ce procès, il avait appelé cette juge sa «fiancée».

在审理期间,他称这位法官是他的“妻”。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.

的父母或监护人可以对结提出反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.

妇女和已妇女有享受这些补助金的同等权利。

评价该例句:好评差评指正

Les couples préfèrent souvent la cohabitation au mariage et à la constitution d'une famille.

男女通常喜欢同居,而不喜欢结成家。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.

妇女和已妇女相比,普遍受到没有尊严的待遇。

评价该例句:好评差评指正

Mme Coker-Appiah souhaiterait savoir si les femmes célibataires ont le droit d'obtenir un passeport.

她想知道妇女是否有权取得护照。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, les fiancés demeurent libres de contracter le mariage.

不管是什么情况,妇结不结始终是自由的。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale est préoccupée par la situation des enfants nés de mères non mariées.

特别报告员关注的另问题是,母亲所生下婴儿的处境。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.

妻接受培训期间,妇已经过的是妻生活了。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

评价该例句:好评差评指正

La famille nucléaire est généralement constituée du mari, son épouse et leurs enfants célibataires.

基本或核心家庭通常由丈、妻子和其子女组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Borte, sa fiancée, a le même âge que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.

他的未婚 Borte 他同龄,眼睛里闪烁着智慧的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai emménagé avec ma meilleure amie, qui est partie maintenant avec son fiancé.

搬到了最好的朋友那里,她现已经她的未婚夫搬离那里了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Maintenant, je vis avec mon fiancé dans cet appartement.

未婚夫住这个公寓里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai un trésor caché, cette boîte de Nodaleto que mon fiancé Roman a commandé.

有一个Nodaleto隐藏的宝盒,未婚夫罗曼订购的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.

几个中途着陆后,他终于南半球的夏日里未婚重逢了。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Le lundi, la fiancée de mon chat commence la toilette de mon chat.

未婚固定从每一开始帮它做清洁。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Pour dormir, la fiancée de mon chat a essayé différents endroits de mon chat.

为了睡觉时找到一个舒服的姿势,未婚它身上做了无数种尝试。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.

那是她的未婚夫,十月的时候她还是他的未婚

评价该例句:好评差评指正
资讯

Il se frotte aussi au théâtre avec celle qui est devenue sa fiancée.

他还涉足了戏剧,与后来成为他未婚的人一起合作。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Je suis célibataire. Je travaille à Tokyo, avec mes parents.

未婚东京的父母一起工作。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Naturellement! vite, faisons monter une bouteille de champagne pour boire à la santé des fiancés!

当然!快,为未婚的健康举杯!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Vous n'avez rien à craindre! Nous ne sommes que fiancé.

你大可不用担心,们只是未婚而已。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Le roi n'a qu'une parole et nous venons vous escorter jusqu'à la princesse, votre fiancée.

国王信守承诺,们要获送你去找公主,也就是你的未婚

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Il la prit sur son cheval et partit avec elle comme sa fiancée.

王子将她带上马,她一同离开,把她当作自己的未婚

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Thrym s'étonne ensuite que les yeux de sa fiancée lancent des éclairs.

索列姆惊讶地发现未婚的眼睛闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!

他们正式成为了未婚 衷心为他们祝福吧!

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Adam prit la main de sa fiancée et l'entraîna vers les voitures.

亚当握住未婚的手,拉着她往轿车的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Bref, ça finançait soit partie sans lui laisser d'adresse et donner d'explications à sa fuite.

长话短说,他的未婚跑了,没留任何地址,也没给任何解释。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.

作为奖励,戈德弗鲁瓦获准与他的未婚弗雷内贡德·德·普伊结婚。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On échange aussi parfois des fiancées royales.

王室的未婚有时也会被交换。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hordéiforme, hordéine, Hordeum, horgne, horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接