Une pareille proposition ne saurait se soutenir.
这样一个建议会得到支持的。
Notre succès est votre soutien et votre confiance!
我们的成功您们的支持和信赖!
Vous avez notre soutien à notre mieux pour encourager.
你们对我们的支持对我们最好的鼓励。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
省市政府重点支持的业产项目。
Votre satisfaction, avec l'appui de nos objectifs et la poursuite de l'infini!
您的满意支持将我们永远的目标追求!
Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有广大民众的支持,取得这场胜利可能的。
Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!
我们的成功来自于您的支持,您的信任我们竭的动力!
Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.
现在最需要你的支持,还有一个市场前景很好的产品。
Il compte sur le soutien décisif des Nations Unies, et particulièrement du Conseil de sécurité.
他希望能得到联合国的明确支持,特别安全理事会的支持。
On sait assez bien quelles institutions facilitent le fonctionnement du marché.
支持市场的体制众所周知的。
À cette fin, nous avons besoin de l'appui de la communauté internationale.
为此,国际社会的支持必要的。
Le soutien de partenaires de développement est capital.
发展伙伴的支持至关重要的。
Les crédits ainsi affectés à la culture apportent un appui notable à la communauté saamie.
文化拨款对萨米社区的巨大支持。
Cependant, l'appui international est aussi très important.
然而,国际支持非常重要的。
Mais on doit déplorer que ce soutien international ne se profile pas à l'horizon.
幸的,这种支持还没有到位。
Néanmoins, notre allégeance et notre soutien vont au peuple de Somalie.
我们忠于和支持的索马里人民。
L'Inde a été un des premiers pays à proposer un FMCT.
印度最初支持禁产条约的国家之一。
Le soutien et la coopération des États Membres sont pour lui sans prix.
会员国的支持合作仍然宝贵的。
Le rôle de la communauté internationale est d'appuyer les efforts de ces gouvernements.
国际社会的作用支持这些政府的努力。
La clef de notre réussite est un appui diplomatique adéquat.
我们成功的主要因素恰当的外交支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes pour l'Irlande, bien sûr ?
你们当然是持爱尔兰队,是吗?”
Une occasion pour soutenir les malades et aider la recherche !
目是持病患并帮助疾病!
Il s'agit plutôt de personnes qui ont besoin de soutien.
他们更多地是需要持人。
C'est vraiment le meilleur soutien que vous pouvez apporter à la chaîne.
这确实是给频道带来最好持。
Oui, elle ne l'a jamais supportée !
是,她从未持过Marie-Claire!
Quels sont les pour et les contre de cette décision?
你们做这个决定持和反对是么呢?
Black était un des grands partisans de Tu-Sais-Qui, dit-il.
“布莱克是竭力持神秘人。”
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有租户都持她是必要。可怜女士!
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我是一个持年轻癌症患者协会介绍人。
Les gens qui me soutiennent, ce sont des gens qui ont un esprit pionnier.
持我人,都是具有开拓神人。
– Depuis toujours ou simplement parce qu'ils sont en tête du championnat ?
“你是一直就持他们呢,还是从他们开始赢得俱乐部联合会杯后才持他们?”
Oui, je les soutiens parce qu'ils ont raison de faire ça.
是,我持他们,因为他们有理由这么做。
Ça a aussi cet objectif d'écouter et de soutenir les grands-parents, qui sont en difficulté.
还有一个目是倾听和持有困难祖父母。
Et pour ajouter à la confusion, la Grèce et la Turquie soutiennent chacune leur communauté.
更雪上加霜是,希腊和土耳其都持各自族群。
Il aurait été puissamment soutenu contre le maire.
他若反对市长,本来是可以得到强有力持。
Bien sûr, on vous soutient, c'est notre avenir aussi !
当然了,我们会去持你们,这也是我们未来!
Pour l'instant, c'est une amie et un soutien dans cette famille qu'il ne connaît pas.
目前,她是他在这个陌生家庭里朋友和持。
Alors pourquoi est-ce que le score du Rassemblement National est un problème pour beaucoup ?
那么为么国民联盟持分数对于许多人是一个问题呢?
C'est elle qui m'a accompagnée dans mon parcours, qui est toujours là pour me soutenir.
她是陪伴我走过这段旅程人,她一直在持我。
Soutenu par les sarkozystes, il est celui qui propose le discours le plus droitier.
他是发布最右翼演讲人,受到萨科齐主义者们持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释