有奖纠错
| 划词

Le roi est gourmand;ce qu’il aime le plus au monde, ce sont les figues.

国王很贪吃,最喜欢吃的东西,就是无花

评价该例句:好评差评指正

Je veux bien goûter ta figue.

我想尝尝你的无花

评价该例句:好评差评指正

Il n’a jamais vu de si beaux fruits, ronds, appétissants.Il mord le premier.

来没有见过这么美丽的无花,肥嘟嘟圆滚滚,非常诱人。

评价该例句:好评差评指正

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes y cultivent les legumes et les fruits: peches, raisins, figues, abricots.

人们在那里种植各种蔬菜水:桃子,葡萄,无花,甜杏。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes y cultivent les légumes et les fruits: pêches, raisins, figues, abricots.

人们在那里种植各种蔬菜水:桃子,葡萄,无花,甜杏。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, pelez, épépinez et émincez le melon et les poires. Coupez les figues en quartiers.

同时,将甜瓜和梨子削皮、去籽、切薄片。将无花切成四小块。

评价该例句:好评差评指正

Il les aime tant qu’il donnera sa fille en marriage à celui qui lui apportera les meilleures figues.

爱吃到可以将女儿许配给为带来世上最好的无花的人。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive donc au deuxième fils ce qui est arrivé au premier: ses figues sont transformées en crottes.

发生在大儿子身上的事情又发生到了二儿子身上。无花成了大粪。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle se répand et arrive aux oreilles d’un paysan, qui, justement, cultive des figures avec l’aide de ses trios fils.

这个消息散布开来,并传到了一个农夫耳中,这个农夫刚好是和的三个儿子一起种无花的。

评价该例句:好评差评指正

Merci bien, madame. Le garcon arrive au château. Le roi a déjà goûté beaucoup de figues, on lui en apporte de partout.

“恩,谢谢你,夫人。”小儿子到了城堡。国王已经尝了许多全国各地送来的无花了。

评价该例句:好评差评指正

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱眉头了:无花是很美味,但是不想把女儿嫁给农夫的儿子。

评价该例句:好评差评指正

Benoît regarde autour de lui: la cour est réunie autour du roi, tout le monde rit et se moque du petit paysan.

非常感谢。小儿子到达了城堡。国王已经品尝了许多无花,有人立即将带给国王。

评价该例句:好评差评指正

Tente ta chance, dit le paysan à son fils aîné. Le garcon accepte, il prepare un panier de fruits et prend la route du château.

碰碰运气吧。农夫对大儿子说。大儿子同意一试,准备了一篮子无花,踏上了通往城堡的路。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还平整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花树。

评价该例句:好评差评指正

Approche, dit le roi. Fais-moi voir ce que tu apportes. La figure gourmande, il ouvre lui-même le panier. Là, il sursaute de surprise et de colère

“上前来,”国王说,“让我看看你带来了什么。”“美味的无花,”大儿子打开篮子后,又惊又气。

评价该例句:好评差评指正

Je répondis: Des figues, Les bonnes figues sont très bonnes, et les mauvaises sont très mauvaises et ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité.

“我看见无花,好的极好,坏的极坏,坏得不可吃。”

评价该例句:好评差评指正

Mesures destinées à fournir à l'Iraq, représenté par le Ministère de l'agriculture et de l'horticulture et la Commission des forêts, des sources certifiées d'olives, de pistaches d'Alep, d'amandes et de figues.

向农业部和园艺林业公司代表的伊拉克供应经过检验的橄榄、阿勒颇阿月浑子、杏树和无花树。

评价该例句:好评差评指正

Je porte des figures au roi, madame, de belles figures, je crois. Voulez-vous en goûter une? La vieille lui sourit, mange un fruit, et lui offer en échange un petit sifflet en or.

“夫人,我这是带无花送去给国王呢。非常好吃的无花哦,你要尝尝吗?”老妇人笑了,吃了一个无花,然后给了一只小小的金哨子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carminite, carminophile, Carmontelle, Carmyerius, carn(e)au, carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier, carnassière, carnassiers, carnat, carnation, carnaubate, carnaubique, carnaubl, carnaval, carnavalesque, carne, carné, carneau, carnée, Carnegiea, carnégieite, carnèle, carnet, carnet de chèque, carnet de timbres, carnet-fils,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影节选

Cette figue a mûri ce matin sur mon figuier et j'ai pensé ..

无花果今早在我的无花果树上成熟啦,我觉得。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》影节选

Alors, une figue et trois noisettes, comme d'habitude?

还是要一颗无花果,三粒榛

评价该例句:好评差评指正
影节选

Tu apportes une figue sèche à une reine?

你带来了干无花果要献给女

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai des fraises en été, des figues, des citrons, plein de fleurs.

夏天我种草莓、无花果、柠檬,还有很多花。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Un bon sans nectar ou un bon Roquefort.

份好的无花果干或者一份好的罗克福奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ce sont des figues séchées, fourrées au foie gras et pochées au Montbazillac.

是晒干过的无花果,包满肥鹅肝,在Montbazillac清煮。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pour ma part je vais mettre aujourd'hui là des figues

我呢,今天想加一些无花果

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, il y a la figue, les amandes, ça m'amène direct en Italie.

还有无花果和杏仁,它们直接把我带到了意大利。

评价该例句:好评差评指正
影节选

Dix pièces de bronze et dix pièces d'or pour une figue!

十枚铜币十枚金币换一颗无花果

评价该例句:好评差评指正
影节选

Tache de ne pas tomber de ta maison et de rêver de figues!

小心点你不要摔下来了,去作你的无花果美梦吧!

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

« T’ennuies-tu, petit ? ... Si tu as faim, cueille une figue. »

小孩,你烦恼么?如果你饿了,摘个无花果吃。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est un figuier qu’on avait acheté à côté de l’ancien appartement d’Olivier, chez un fleuriste.

是一棵无花果树,我们从奥利维尔的旧寓旁边的花店买的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après c'est quelque chose un peu revisité, on fait des sushis au foie gras et à la figue.

之后我们尝试一些新花样,制作鹅肝和无花果寿司。

评价该例句:好评差评指正
影节选

Une hotte d'or et deux coupes d'albâtre sur un plateau d'électrum pour une figue!

用琥珀金盘装一个金壶和两个雪花石钵换一个无花果

评价该例句:好评差评指正
影节选

Mais je vous apporte une figue.

我带了一颗无花果要献给您。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Monsieur, il faudrait aussi que quelqu'un m'aide à peler ma figue sèche, dit Malefoy d'un ton amusé.

“还有,先生,我需要有人替我剥无花果的皮。”马尔福说,声音里充满了恶意的欢笑。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils utilisent des pinceaux en poils ou en plumes d'animaux, de l'encre noire et rouge et des écorces de figuier.

他们使用由动物毛发或羽毛制成的刷,黑色、红色墨水以及无花果皮。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Ensuite, je vais plier ma figue en tranches fines.

然后,我会将无花果切成细片。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Là, j'ai remplacé la pâte à tartiner par de la confiture de figue.

在那里,我用无花果果酱代替了涂抹酱。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Bon, voilà, le préfou aux chèvres et aux figues est prêt.

好的,蒜味热面包配山羊奶酪和无花果已经完成啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise, carthame, carthamidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接