Des dizaines de milliers de soldats ont participé à l'agression et au siège de Vukovar.
数以万计部队参与了针对武科瓦尔侵略和围攻。
En outre, elles doivent s'occuper d'urgence des milliers d'orphelins timorais et d'enfants traumatisés.
与此同时,迫切要关注数以万计东帝汶孤儿和创伤儿求。
Plusieurs autres milliers ont dû trouver refuge de l'autre côté de la frontière soudanaise.
另有数以万计人被迫涌入苏丹避难。
Des milliers d'orphelins de parents décédés du sida seront privés de leur droit à l'éducation.
数以万计艾滋病孤儿似将被剥夺接受教育权利。
Potentiellement, plusieurs centaines de fonctionnaires internationaux pourraient être dans l'incapacité d'exercer leurs fonctions.
数以万计国际工作人员很可能将在履行职责时受到妨碍。
Des dizaines de milliers de foyers et une grande partie des infrastructures publiques ont été endommagées ou détruites.
数以万计房屋和许多公共基础设施被损坏或毁。
Des dizaines de milliers de logements et une grande partie des infrastructures publiques ont été endommagés ou détruits.
Des dizaines de milliers de Palestiniens sont éparpillés à travers le monde et ce depuis de nombreuses années.
多年来,已有数以万计巴勒斯坦人分散在世界许多地区。
Cela a engendré des dizaines de milliers de chômeurs qui n'ont pas été autorisés à entrer en Israël.
以色列侵略造成了数以万计失业者队伍,他们被禁止进入以色列。
Des dizaines de milliers de fonctionnaires du gouvernement précédent ont retrouvé leur ancien poste, indépendamment de leur affiliation politique.
数以万计前府官员,不治派系如何,已恢复前府职位。
Plusieurs dizaines de milliers vivent recluses chez elles sans avoir la possibilité de solliciter la levée de ces sanctions.
数以万计妇女实际上被囚禁在家里,根本没有希望争取取消这些限制。
Pendant l'opération israélienne Plomb durci dans la bande de Gaza, des dizaines de milliers de Palestiniens ont été déplacés.
以色列在加沙地带进行铸铅行动期间,数以万计巴勒斯坦人在境内流离失所。
Notre gouvernement n'achète pas d'armes, au contraire : nous désarmons actuellement des dizaines de milliers de combattants.
相反,我们正在解除数以万计战斗人员武装。
Des dizaines de milliers de migrants africains ont atteint l'Espagne, la Grèce, l'Italie ou Malte au cours des dernières années.
最近一些年来,数以万计非洲移民到达了西班牙、希腊、意大利和马耳他。
Pourtant, des dizaines de milliers d'armes nucléaires sont toujours en place, et des milliers sont en état de préparation totale.
然而仍然存在着数以万计核武器,中有数千核武器处于充分战备状态。
Un problème pressant concerne l'aide au retour de dizaines de milliers de réfugiés et de déplacés dans leurs communautés d'origine.
这方面一个紧迫问题是要援助数以万计难民和境内流离失所者返回家乡社区。
Dans le Darfour Nord, où des milliers de personnes n'ont plus accès aux secours, cette proportion est tombée à 67 %.
在北达尔富尔州,数以万计人无法获得救济,这些人可接触比例降至67%。
Cette maladie entraîne la mort de dizaines de milliers de personnes et des millions de têtes de bétail chaque année.
这种疾病每年造成数以万计人和数以百万计牲畜死亡,威胁到37个国家中6 000多万人健康。
Des dizaines de milliers de personnes ont été déplacées du fait de la guerre et les agressions sexuelles sont devenues courantes.
战争使数以万计人流离失所,性暴力很普遍。
Des dizaines de milliers d'Arméniens ethniques vivaient dans cette partie de la Géorgie et faisaient partie intégrante de sa société multiethnique.
数以万计亚美尼亚族人曾经生活在格鲁吉亚阿布哈兹地区,他们是这一地区多族裔社会一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soit des dizaines de milliers d'ouvrages statistiques de toutes les régions du monde !
这就是来自世界各地数统作品!
Ce sont des dizaines de milliers d'hommes, potentiellement armés, qui sont prêts à s'entre-déchirer.
数男子,应该都是全副武装,准备相撕裂。
Cinq cents toilettes ont été installés sur le parcours, où se mêlent des milliers de Britanniques.
队伍沿途设置了500个流动厕所供民众使用,数英国民众前来瞻仰凭吊。
Ces derniers sont composés de dizaines de milliers de galaxies, dont la disposition ressemble à un véritable réseau de neurones.
后者是由数星系组成,它们排列方式就像一个神经网络。
Le phénomène concerne des dizaines de milliers d'habitations en France.
这种现象影响了法国数家庭。
Il en existe plusieurs dizaines de milliers.
有数人。
Des dizaines de milliers d'impacts, surtout dans l'Ouest.
数影响,尤其是在西方。
Le Pays basque attire des dizaines de milliers de touristes chaque année.
巴斯克地区每年吸引数游客。
Des dizaines de milliers de Georgiens ont manifesté aujourd’hui dans les rues de leur capitale.
数格鲁吉亚人今天在其首都街道上示威。
Des dizaines de milliers de personnes ont manifesté aujourd’hui en Inde.
今天,数人在印度示威。
La fuite de dizaines de milliers de Syriens devant la violence des combats.
- 数叙利亚人在战斗暴力面前逃离。
Ils réclament le relogement rapide de plusieurs dizaines de milliers de personnes.
他们要求迅速重新安置数人。
Des dizaines de milliers d'Italiens se sont regroupés sur une place de Rome, ce soir.
数意大利人今晚聚集在罗马一个广场上。
Des dizaines de milliers de manifestants en Italie et au Portugal contre l'austérité.
意大利和葡萄牙数示威者反对紧缩政策。
Des dizaines de milliers d'impacts partout dans le pays, un record.
全国范围内数影响,创纪录。
Ce soir, ils sont des dizaines de milliers à continuer d'occuper le centre-ville.
今晚,数人继续占领市中心。
Des dizaines de milliers d'opposants au gouvernement.
数政府反对者。
Au coeur du chaos, des dizaines de milliers de civils fuient les combats.
在混乱中心,数平民正在逃离战火。
La grotte attire des dizaines de milliers de touristes, mais aussi quelques chercheurs.
该洞穴吸引了数游客,但也吸引了一些研究人员。
Hommage aux dizaines de milliers de victimes.
向数遇难者致敬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释