有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.

考虑到实际情况,我要放弃了。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃

评价该例句:好评差评指正

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

客观因素,他放弃了心中直盘算的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il y a dans le renoncement à la joie comme une sorte d'abdication.

在对享乐的放弃中似乎有种对权力的放弃感。

评价该例句:好评差评指正

Il va renoncer à sa nationalité ?

他要放弃国籍?

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas abandonner pour autant.

我不会因此而放弃

评价该例句:好评差评指正

Il ne veut pas démarrer de son projet.

他不愿放弃他的计划。

评价该例句:好评差评指正

Mais il a choisi d'abandonner le traitement.

他却最放弃治疗。

评价该例句:好评差评指正

La police persuade cet homme de renoncer à se suicider.

警察说服这名男子放弃自杀。

评价该例句:好评差评指正

Il ne veut pas renoncer à son idée.

他不想放弃他的看法。

评价该例句:好评差评指正

Cela me désole de vous voir abandonner vos études.

看到你放弃学业我很痛心。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais, il y a toujours, quelques chose attends.

决不放弃,总有希望在等待!

评价该例句:好评差评指正

Pour notre projet, il faut y renoncer.

我们的计划,应该放弃

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!

永不放弃,前方总有希望在等待!

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à cet ambitieux projet.

这项计划过庞大, 应该放弃

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons enfin convaincu de renoncer à son projet.

我们说服他放弃他的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il renonce à donner l'alarme sous la menace d'une arme.

他在枪口的威胁下放弃了报警。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à ce travail, vu que personne ne nous appuie.

无人支持我们,应该放弃这项工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Il devrait renoncer à épouser cette femme, renoncer au bonheur, renoncer à tout.

他得放弃娶这个妻子,放弃幸福,放弃一切。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est quand on abandonne, on renonce à quelque chose.

就是指放弃放弃

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

N’abandonne pas, Mary, pas maintenant, elle a besoin de toi. Lisa a bouleversé ta vie.

“玛丽,不要放弃,尤其是现在千万不要放弃,丽莎需要

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces chasseurs marins ont fini par abandonner.

这些海洋猎手终于放弃了。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Mais les animaux ne baissèrent jamais les bras.

但动物们从未放弃

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

放弃己 抛弃所学 反手扫落一切成就。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non mais Yacine...tu peux pas... -T'abandonnes ! Du coup, je m'en vais !

但是,Yacine,不能... 放弃了,我也放弃啦,我走咯!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce qui vous a fait sortir de cette réserve, Ruth Dreifuss ?

是什么使您放弃这个保留呢?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je n'ai jamais reculé devant aucune réforme.

我从未放弃过任何

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Et sinon, pourquoi pas faire sans emballage ?

为什么不放弃包装呢?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On commençait un peu à baisser les bras.

我们开始有点放弃的想法了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Mais il ne renonce pas pour autant à son film.

但是他没放弃他的电影。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les brumes abandonnaient la surface froide des eaux.

雾也放弃了冰冷的水面。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Soit t'abandonnes et tu laisse cette baltringue te piquer.

要么就是放弃,任由蚊子咬

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et bien, On a fait une croix sur nos rêves et on s'est posé.

我们放弃了梦想并且心安理得。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc nous ne céderons rien.

所以我们不会放弃

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire abandonne, abandonne cette idée, abandonne ce que je voulais dire, oublie ce que je voulais dire.

意思是放弃放弃这个想法,放弃我想说的,忘记我想说的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, ne lâchez rien, vous pouvez le faire.

所以不要放弃可以做到的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais n'abandonne pas et continue à aller de l'avant.

但请不要放弃,继续前行。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais me donner à fond et je vais rien lâcher.

我要全力以赴,绝不放弃

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接