有奖纠错
| 划词

Mais pourquoi as-tu fait ça? demande un agent accouru à la hâte.

“你为什么把人家下海?”警察赶紧小孩。

评价该例句:好评差评指正

Alors, peut-être, en discutant du Kosovo un mois après l'autre, nous voudrons nous demander si nous réussissons à faire monter le rocher ou si le rocher redescend.

因此,也许在我月复一月地开会讨论问题时,我想要自己,当我讨论问题时,我是把巨石上山,还是巨石滚回

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déverser, déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Pourquoi éloignes-tu ton bateau ? demande Morhout.

”为什么把你的船走?”

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版 Le Petit Nicolas

« De quoi te mêles-tu? a demandé Geoffroy, on ne t'a pas sonné, c'est moi qui l'ai poussé et après? »

跟你有什么关系?”若福瓦他,“没人请你说话,就是我的,又怎么样?!”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接