Par la suite, toutefois, il avait admis qu'il avait encore en sa possession certains documents et biens gouvernementaux et institutionnels koweïtiens.
然而,它后来承认仍拥有科威特政府和机构文件及财产。
Après l'adoption de ces dispositions, les partis représentés au Parlement ont pris des mesures destinées à renforcer la participation des femmes dans leurs activités et ont reflété cette question dans leurs règlements et leurs programmes politiques.
按照这规定,
(例如那
在议会中拥有席位
)为增加妇女对这
活动
参与采取了
措施,包括在其政
章程和政策文件中反映这
问题。
Par information il faut entendre tous les documents détenus par un organisme public, sans considération du support sur lequel ils sont stockés (papier, bande magnétique, enregistrement électronique, etc.), de leur origine (organisme public ou autre) et de la date de leur établissement.
信息包括公共机构拥有所有记录,不论信息储存
形式(文件、磁带、电子记录等)、其来源(无论是由公共机构或
其他机构所制作)和制作
日期如何。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。