有奖纠错
| 划词

On a constaté que le suivi est insuffisant dans la mesure où l'enquête nationale réalisée chaque année auprès des ménages ne mesure pas cet aspect, laissant aux organismes des Nations Unies le soin de fournir ce type d'information.

据指出,存在监测不足的问题,因为全国年度户口普查没有此项数据,靠联合国机构取信息。

评价该例句:好评差评指正

Ils consistent dans l'ensemble à recueillir périodiquement des données sur les indicateurs sociaux ainsi que des informations sur les revenus ou la consommation et la pauvreté, tous les deux ans ou plus, grâce à des enquêtes sur les ménages.

这项工作经常不断地收集社会指标方面的数据或通过每两年或更长的时间进行适当的户口普查以收集有关收入或消费贫穷的数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的), 病人病情的恶化, 病人的胡话, 病人多长命, 病人护养法, 病人轮椅, 病人需要安静, 病人用的轮椅, 病容, 病入膏肓, 病弱, 病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻, 病态, 病态的, 病态的苍白, 病态的好奇心, 病态的趣味, 病态方程, 病态模仿, 病态心理, 病体, 病痛, 病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因, 病因学, 病因学的, 病因已明的, 病友, 病愈, 病员, 病原, 病原的, 病原菌, 病原菌的抗原结构, 病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接