有奖纠错
| 划词

Spécialisée dans la production d'acrylique, et d'autres en plastique dur clés, ouvre-bouteille, et d'autres produits promotionnels.

专业生产亚克力等硬质塑料钥匙扣,开瓶器等促销系列产

评价该例句:好评差评指正

En général, en ouvrant la bouteille, on s’en aperçoit immédiatement au parfum que le vin dégage.

来说,在开瓶的时候,我们立刻会意到酒的散发出来的气味。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « Chambrer » est une expression trompeuse qui appartient à une pratique autrefois en vigueur. « Chambrer » un vin, c’était amener le vin à la température de la pièce où il sera dégusté.

Chambrer是以前酒的传统做法,但实际上这个做法放到今日并不正确。把酒放在室内使它渐渐和室温达成致,然后才开瓶

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Tu veux un tire-baba ? J'en ai des tas !

你想要一个开瓶器吗?我有一堆!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

Vous pourrez venir le 24 pour faire le petit bruit de la bouteille ?

能24号的时候过来发开瓶声吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et au bout, je lui fais une queue en forme de tire-bouchon.

在尽头,我要画一个像开瓶器一样的尾巴。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Pierre : Bon, j’ouvre déjà une bouteille !

好吧,我已开瓶了!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est aussi plus pratique car on n'a pas besoin d'un tire-bouchon, c'est plus facile à ouvrir.

它也更实用,因为不需要开瓶器,更容易打开。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

Originaire du village de Laguiole, le couteau est apparu vers 1820, les bergers s'en servaient pour couper le pain, ouvrir des bouteilles avec le tire-bouchon ou trouer le cuir avec le poinçon.

这把刀最初来自拉吉奥现在 1820 年左右,牧羊人用它来切面包、用开瓶器打开瓶子或用锥子刺穿皮革。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Quand sauta le bouchon de la première bouteille de champagne, le père Roland, très excité, imita avec sa bouche le bruit de cette détonation, puis déclara : — J’aime mieux ça qu’un coup de pistolet.

当第一瓶香槟酒的瓶塞蹦来的时候,十分兴奋的罗朗老爹用他的嘴学那“噗”的一声,然而宣称:“比起手枪响来,我可是喜欢听这开瓶声。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接