有奖纠错
| 划词

Comme les trois quarts des pauvres que compte notre planète vivent directement ou indirectement de l'agriculture (ils sont petits paysans, artisans, microentrepreneurs ou ouvriers agricoles), le développement rural à large assise populaire mérite une attention particulière.

因为世界上四分之三的贫穷人口直地依靠农业(作为农夫、业者企业家和农村劳动者),需特别注意基础广泛的农业发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


safran, safrané, safraner, safranier, safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语

Des corporations employant des milliersde salariés sont venues remplacer les petits artisanset les commerçants locaux.

雇用数千名员工的司开始取代手工业地商人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接