有奖纠错
| 划词

Pour un petit pays comme le Monténégro, une coopération efficiente avec l'ONU est fondamentale.

对黑山样的来说,与联合开展有效合作至关

评价该例句:好评差评指正

La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.

种威胁对于像新加坡样具有开放经济的特别突出。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité sont indispensables au développement durable des petits États.

对于来说,和平与安全对它们的可持续发展至关

评价该例句:好评差评指正

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

是英联邦的一组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons que la mise en œuvre peut imposer une lourde charge aux petits pays.

我们承可能对是不的负担。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des membres du Commonwealth sont des petits États.

英联邦成员中有一半以上是

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour les petits pays en particulier, les coûts cachés doivent être pris en compte.

然而,特别对而言,必须考虑到隐含的管理费用。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie est un petit pays sans littoral.

亚美尼亚是一内陆

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé d'un petit pays, les Pays-Bas, et de son histoire.

我在前面谈到了一荷兰及其历史。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que cette initiative sera particulièrement utile aux petites délégations.

一主动行动将特别有益于代表团。

评价该例句:好评差评指正

Singapour est un État petit, multiracial, multireligieux.

新加坡是一多种族、多宗教的城市

评价该例句:好评差评指正

Singapour est un petit État multiracial et multireligieux qui n'a pas d'héritage culturel commun.

新加坡是一多种族、多宗教的,没有共同的文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés propres aux petits États doivent être pleinement abordées dans ce cadre.

必须在此框架内全面解决面临的各种特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正

Petit pays, Singapour doit encourager les compétences étrangères.

作为,新加坡需鼓励外来人才。

评价该例句:好评差评指正

Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.

不受任何限制的自由贸易有可能造成发展中边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Nos économies de dimension restreinte sont ouvertes au commerce international et à la mondialisation.

我们经济开放接受际贸易与全球化。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, le Bhoutan est encore suffisamment petit pour permettre ce genre de réunions.

幸运的是,不丹依然是,尚且可以进行此类访问。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.

马来西亚是一有着2,300万热爱和平人民的,仍然是一发展中家。

评价该例句:好评差评指正

Les petits pays comme Singapour ont besoin d'un contexte externe stable.

像新加坡样的稳定的外部环境。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de ces préoccupations sont partagées par tous les petits États des Caraïbes.

上述问题中,许多是加勒比各共同面对的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain, républicaniser, républicanisme, republication, republier, République, république arabe du yémen, république démocratique populaire de corée, république démocratique populaire du yémen, république d'irlande, république dominicaine, république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question

L'Arménie est un petit pays de 3 millions d'habitants, qui se trouve en Asie occidentale.

亚美尼亚是个只有3百万居民的,座落于西亚。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cuba est un petit pays situé dans la mer des Antilles.

古巴是加勒比海的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans ce petit pays, on se fait deux bises.

在这个,人们亲两次。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Aujourd'hui, on va parler de la Belgique, ce petit pays charmant situé en Europe.

今天我们要聊的是比利时,这个于欧洲的迷人

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

La Tunisie, c’est un petit pays d’Afrique du nord à une heure trente d’avion de Marseille.

突尼斯是北非的,从马赛起飞需要1个半时。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

C'est un petit pays situé au Proche-Orient qui a des frontières avec la Syrie et Israël.

黎巴嫩是于近东的,和叙利亚及以色列接壤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Selon la légende, ce petit pays doit son nom à un tailleur de pierre chrétien appelé... Marin.

相传,这个字来源于叫马林的基督教石匠。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette montée des eaux accélère l'érosion des côtes et menace de faire disparaître totalement ce petit pays.

上升加速了海岸侵蚀,并有可能彻底摧毁这个

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La technologie permettrait ainsi l’émergence foudroyante de nations modestes, comme l’Espagne et le Portugal en leur temps.

有可能使得某些突然崛起,像当年的西班牙和葡萄牙那样取得世界霸权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Certains petits pays, îles et archipels sont en sursis.

、岛屿和群岛处于借来的时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La Suisse est un petit pays qui vit depuis 200 ans sans faire la guerre.

瑞士是,活了200年没有打仗。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2019年合集

Seuls seize petits pays, plus le Vatican, la reconnaissent encore comme un État.

只有十六个,加上梵蒂冈,仍然承认它是家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Nous sommes un petit pays, et nous ne pouvons pas régler ce problème.

我们是,我们无法解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Alors, le petit pays du Golfe a vu les choses en grand.

所以,这个海湾看到了大局。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2020年合集

On a besoin, comme petit pays, d’une situation multilatérale forte.

作为,我们需要个强有力的多边局势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La France était un petit pays d'Europe.

- 法是欧洲的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Son ancien dirigeant, Sam Bankman-Fried, a été arrêté hier aux Bahamas, un petit pays des Caraïbes.

其前领导人山姆·班克曼-弗里德昨天在加勒比巴哈马被捕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Du coup, maintenant que je suis un pays ridiculement petit, est-ce que je peux fusionner avec l’Allemagne ?

-那么,现在我是个荒谬的,我可以与德合并吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Cela s'est passé à Belgrade, la capitale de ce petit pays des Balkans, dans le sud-est de l'Europe.

事情发生在贝尔格莱德,这个于欧洲东南部的巴尔干的首都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Il reste pourtant beaucoup d'obstacles pour ce petit pays, l'un des plus pauvres du continent, miné par la corruption.

然而,这个仍然存在许多障碍,是非洲大陆上最贫穷的家之,腐败缠身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


request, requête, requêter, requiem, requin, requin-baleine, requin-marteau, requin-pèlerin, requinquer, requis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接