有奖纠错
| 划词

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

放射性废品的问题在于在长时期内都危险。

评价该例句:好评差评指正

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

她小心摸着水果判断否成熟。

评价该例句:好评差评指正

J'aime les peintures à l'huile, je les trouve très vivantes.

我喜欢油画,我觉得生动。

评价该例句:好评差评指正

Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leur ivoire ?

大象温柔,为什么人要为象牙去捕猎呢?

评价该例句:好评差评指正

Leurs farces sont principalement faites à base de porc.

的馅料主要以猪肉为主的。

评价该例句:好评差评指正

Coupez les fruits en petits morceaux et mélangez les dans un saladier.

把水果都切成小块然后再沙拉盘里搅拌

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生小猫之后,从不离开

评价该例句:好评差评指正

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

闻起来香而且都美味。

评价该例句:好评差评指正

Ils n’ont pas peur des humains et, personne ne les dérange.

不怕人,也没有人干扰

评价该例句:好评差评指正

Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?

你能否告诉我, 的气息更温暖?

评价该例句:好评差评指正

Alors elles sont à moi, car j'y ai pensé le premier.

“那么,我的,因为我第一个想到这件事情的。”

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.

可以紫色(特别怀孕的早期)和白后。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.

我不知道在玩耍还在打架。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

应该和自然保持着一种相像,"忠诚" 于自然。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.

本月推荐的两部电影,除共同的复仇主题外,其实还有多共同点。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, vous évitez que les documents ne s'entassent sur votre bureau.

这样你可以避免堆积在你的办公桌上

评价该例句:好评差评指正

On les replante à leur propre place.

种在合适的地方。

评价该例句:好评差评指正

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着

评价该例句:好评差评指正

Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.

已经养两只狗并对其进行合法注册的家庭,将有权继续喂养

评价该例句:好评差评指正

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算应该1972年9月出生的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b., d.c.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ils sont la propriété collective du pays.

国家的公共财产。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce que j'aime,  c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.

喜欢的,能够适当修饰作品并通过装饰来重塑

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ne va pas à la légère les corriger.

不要轻率地去改正

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Ce logiciel peut isoler les fichiers douteux, les analyser et les détruire si besoin.

这种软件可以隔离可疑文件,分析,并在必要时销毁

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ils viennent de Corée, de Séoul. Julie me les a offerts.

来自大韩民国首尔。朱莉给的。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导练习

Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.

想把打印出来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elles se nourrissent les unes les autres.

互相喂食。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !

现在被告知,必须使用!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Puis je calcule l’équation de la tangente à la courbe.

然后计算的切线方程。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bien assaisonnés, ils accompagnent parfaitement les plats sichuanais.

调味得当四川菜肴完美搭配。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les mets aussi dans le récipient .

也把放在容器里。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.

至于弹药,有人说被存储在巴士底

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?

全念出来,你就会心想事成?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle va les vendre pour financer son institut.

她会把卖掉,给金融机构提供资金。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

J'ai le sentiment qu'une fois qu'on les a vus, on ne peut plus s'en passer.

可以说,第一眼见到,就被牢牢吸引住了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Tu as mangé une vache enragée » , c'est un peu moins courant.

Tu as mangé une vache enragée没有常用。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Pour les voir il faut des jumelles.

需要双筒望远镜才能看到

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.

显然,不属于额外费用。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Mais quand elles se déchaînaient, nul être humain n'aurait pu leur résister.

开始肆虐,没有人能够阻挡。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ben voyons donc, c’est tout bio, c’est tout frais.

好吧,让看看,有机的,都新鲜的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接