有奖纠错
| 划词

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采字母数字单一标识(全部字母数字混合编码)。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采标准,保加利亚小武器和轻武器之时,就独特、方便字母数字标识符做上标记。

评价该例句:好评差评指正

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (4.2.4.3)将“规定要求”改“所作规定”并将“以缩写字母TP表示”改头是字母“TP”字母数字符号表示”。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, n'importe quel système de marquage, que ce soit par numéro de série ou par une combinaison de lettres, de chiffres et d'un symbole facile à lire, doit contenir des marques distinctives afin d'identifier individuellement chaque arme à feu.

因此,任何标识方法----不管是使系列号码或者其他简单几何标志与数字和/或字母数字编号独特并使方便标识----都应该有独特标识,便于识别每一支枪支。

评价该例句:好评差评指正

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一字母数字编码(字母数字)或序列编号同武器上表示商、生产型号和口径以及其他标记结合起来。 把这几种标记合起来就产生了能追踪每件个武器独特识别符号。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使各国商定字母数字混合编码,以清楚、安全和容易识别方式标示弹药,表明厂商、产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药具体型号和有助于追查任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方身份。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11合集

Un mélange de chiffres et de lettres tiendra le coup 10 mois.

字母混合将持续 10 个

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Pour éviter ça le plus possible, choisissez des mots de passe avec des symboles des chiffres et des lettres et essayez si possible d'avoir un mot de passe différent.

所以,为了尽可能降低被盗风险,使用包含符号、字母密码;如果可能,每个账户都设置不同密码。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les premiers correspondaient à la date à laquelle la dépression était née, le chiffre à côté de la lettre M au nombre de jours écoulés depuis, ceux dans la case « SNBR » à l’immatriculation du phénomène.

最开始那些气旋出现时间,字母M之后了它存在,SNBR那一栏中则是气旋编号。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接