有奖纠错
| 划词

--- Soit fabriqués ou curieux de la blague.

---无论杜撰恶作剧。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l’aube desamedi, des milliers de gens, curieux et pèlerins, arrivent heure après heureau temple Zenkoji.

周六拂晓时分,就有而虔诚,陆续到达Zenkoji寺。

评价该例句:好评差评指正

C'est faire pour parler les curieux.

有话说.

评价该例句:好评差评指正

Est pour faire parler les curieux.

有话可说。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour faire parler les curieux.

有话可说。

评价该例句:好评差评指正

La salle du tribunal est pleine de curieux et de journalistes

法庭大厅里满感到和记着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Je suis quelqu'un de très curieux, j'ai besoin de comprendre les choses.

是一个非常理解事物。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est quelqu’un qui est curieux de tout.

他是一个对一切都很

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes très intelligentes et curieuses considèrent chaque instant comme une occasion d'apprendre.

]非常聪明和将每一刻都视为学习机会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les contre-allées regorgeaient de passants et les fenêtres de curieux.

街道两旁挤满了过路人,窗口挤满了

评价该例句:好评差评指正
2019年度热精选

Eh bien parce que tu dois commencer à le savoir, je suis quand même quelqu'un d'assez curieux.

因为你开始知道,还算是一个挺有

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Et pour les plus curieux d'entre vous j'ai mis des photos de mon fils à la fin de la vidéo.

对于那些特别会把儿子照片放在视频后。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La vôtre, la nôtre. Celle de toutes celles et ceux qui pensent que la curiosité n'est pas un vilain défaut.

是你们,是。所有认为心不是坏事

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De même, les murs empêchaient les gens de l'extérieur d'importuner de leur curiosité les malheureux qui étaient placés en quarantaine.

同样,高墙也能阻止外面进去打扰正在接受隔离不幸

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Qui est la personne la plus curieuse au monde ?

- 世界上是谁?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es une personne ouverte d'esprit et curieuse.

你是一个思想开放、充满

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Des centaines de curieux ont continué, Clémentine, d'affluer au palais présidentiel pour le visiter.

数百名继续,克莱门汀,涌向总统府参观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le tourisme industriel, par exemple, attire les curieux.

例如,工业旅游吸引了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Chaque année, beaucoup de curieux viennent les admirer.

每年都有许多前来观赏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Beaucoup de curieux venus de tout le Royaume-Uni et même du monde entier.

来自英各地甚至世界各地许多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On y loge commerçants et curieux qui viennent pendant la foire de Beaucaire.

有店主和在博凯尔博览会期间来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sa barrière infranchissable attire toujours les curieux et les exaltés.

其不可逾越障碍总是吸引着和热情

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A Nantes, cette boutique vient d'ouvrir ses portes et attire les curieux.

在南特,这家精品店刚刚开业,吸引了

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Parole d’honneur ! et je vous déclare que vous êtes le premier homme pour lequel ma mère ait manifesté cette curiosité.

“是,的确是真的,向您保证,您是她唯一曾显示过那种。”

评价该例句:好评差评指正
之旅

A l'époque, quand on se promenait dans le centre de Pékin, on attirait des centaines de curieux.

当时,当们走进北京市中心时,们吸引了成百上千

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une impressionnante éruption volcanique qui n'a pas manqué d'attirer son flot de curieux, ébahis devant ce tableau saisissant.

令人印象深刻火山喷发吸引了大量,对这张引人注目照片感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接