有奖纠错
| 划词

Cependant, cette formule ne peut être appliquée aux fonctionnaires déjà en poste.

然而,这解决办法不能适用于已经在编的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Certains gouvernements s'inquiètent de la tendance à « geler » le droit au plein développement.

些国家政府担心在编篡这项法律的进程中出现“冻结”该法律的趋势。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement brésilien.

在编拟本报时,巴西政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement chilien.

在编拟本报时,智利政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement équatorien.

在编拟本报时,厄瓜多尔政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement égyptien.

在编拟本报时,埃及政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement péruvien.

在编拟本报时,鲁政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement jamaïcain.

在编拟本报时,牙买加政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'établissement du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Myanmar.

在编拟本报时缅甸政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés dans l'élaboration du projet de convention sur la cession de créances sont aussi encourageants.

在编拟应收款转让公约草案方面的进展也令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement français.

在编拟本报时,法国政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement mexicain.

在编拟本报时,墨西哥政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement sud-africain.

在编拟本报时,南非政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement nigérian.

在编拟本报时,尼日利亚政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement de Maurice.

在编拟本报时,毛里求斯政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Myanmar.

在编拟本报时,缅甸政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'élaboration de la Loi type, il a été présumé que l'instrument serait accompagné d'un tel guide.

在编拟示范法时,曾设想示范法草案还将附有这份指南。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement tunisien.

在编拟本报时,突尼斯政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'établissement du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Bélarus.

在编拟本报时白俄罗斯政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Bélarus.

在编拟本报时,白俄罗斯政府尚未向作出答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Puisqu'il vous suffit de cligner souvent des yeux, et de vous mettre des gouttes à base d'huile de fleur et de saumon, j'invente rien c'est scientifique.

因为您所的就多眨眼,并滴一些鲑鱼滴眼露和花油剂,在编故事,这科学的。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

J'ai dû beaucoup penser à tout ça en créant la chorégraphie, À faire attention à ce que elle-même ne se fasse pas mal en tapant dans les sièges des passagers.

在编舞时考虑很多,在踢到乘客座位时小心伤到自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接