有奖纠错
| 划词

Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.

人们窗口排队为了买票。

评价该例句:好评差评指正

On doit endormir le patient avant de l'opérer.

手术让病人全身麻醉。

评价该例句:好评差评指正

Le bus s'arrête au feu rouge.

公共汽车红灯停下。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

我要给你们讲故事。

评价该例句:好评差评指正

Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.

经常呆损害了他的视力。

评价该例句:好评差评指正

Viens me voir avant que je parte.

我动身来看我。

评价该例句:好评差评指正

Il reste debout devant une vitrine.

一个橱窗停住脚步。

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.

这位球员进入赛场字。

评价该例句:好评差评指正

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

打招呼我们互相注视了久。

评价该例句:好评差评指正

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

登台表演他迅速穿好了表演服。

评价该例句:好评差评指正

Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

做决定,权衡利弊有必要的。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.

三天街上遇见一名金发女郎。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中有其女儿奈斯林娜已经几天避难那里。

评价该例句:好评差评指正

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概八天

评价该例句:好评差评指正

Les exportations ont progressé de quelque 27 % au cours des deux dernières années.

两年期间出口增加了约27%。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage n'a pratiquement pas changé par rapport aux années précédentes.

几年,这个百分比大致相同。

评价该例句:好评差评指正

D'autres mesures connexes ont été mentionnées dans des réponses à des questions antérieures.

其他有关措施几个问题中已有回答。

评价该例句:好评差评指正

Le continent africain doit relever des défis particuliers dans les cinq premiers domaines thématiques.

非洲五个专题领域都面临着特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'un a consisté à imposer des gouvernements fantoches dans les anciennes colonies.

手段之一殖民地扶植傀儡政府。

评价该例句:好评差评指正

Durant les 14 premières semaines, seule la mère peut normalement bénéficier de cette prestation.

14周内,通常只有母亲可领取津贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tartiflette, tartignolle, tartine, tartiner, tartir, tartrate, tartrate de diméthyl-pipérazine, tartrazine, tartre, tartré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

On a vu, dans le livre précédent, le nom de cet homme.

我们一卷里,见过这人的名字。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On ferait mieux de rentrer avant la nuit.

我们最好天黑回去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’une venait devant, l’autre, à quelque distance, derrière.

,一后,相隔只几步。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils prirent le pas de course.

他们加快了速度,急急赶去。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C’était il y a deux ans tout juste.

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Dans une cabine du gaillard d’avant, répondit Tom Austin, et gardé à vue.

甲板下面的一房间里,有人严密地监视着他。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il avait déjà placé la barre très haute les années précédentes.

设定了很高的标准。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’Encyclopédie, au siècle dernier, était une mine presque à ciel ouvert.

《百科全书》一世纪,是坑道,几乎是露天的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut la dessaler avant de l'utiliser.

处理必须脱盐。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Vite, rentrons avant que la pluie ne commence à tomber!

快,下雨回来!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour attendre le marchand de sable, on peut lire un livre avant de dormir.

我们可以看书。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je reste anéanti une bonne heure devant le cadavre.

尸体颓废了好久。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Avant le combat, grrrr ! D'accord, par exemple.

战斗!知道了吧。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Elle n'aime pas trop être devant la caméra.

她不喜欢出现镜头

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous devez absolument l'essayer avant de partir.

你一定要离开试试。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Place-toi dos à une chaise et appuie tes mains sur le devant de l'assise, les jambes devant toi.

背靠椅子站立,双手放在座椅部,双腿

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Dans la salle précédente, on a mis ses premiers paysages, qui sont les paysages d'Argenteuil.

展厅里,我们放了一些他早期的风景画,画的是阿让特伊的景色。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

On ne s'est pas mal rencontrés avant le tournage.

我们拍摄没有见过几次面。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Juste une seconde avant de commencer.

开始一秒。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Si j'avais su l'aimer avant la rupture!

要是我能分手懂得爱就好了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


technologie en multiépitaxial, technologique, technologiquement, technologiste, technologue, technomeuble, technopathie, technopole, technopôle, technostructure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接