Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗口排队为了买票。
On doit endormir le patient avant de l'opérer.
要在手术让病人全身麻醉。
Le bus s'arrête au feu rouge.
公共汽车在红灯停下。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡我要给你们讲故事。
Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
经常呆在损害了他的视力。
Viens me voir avant que je parte.
在我动身来看我。
Il reste debout devant une vitrine.
他在一个橱窗停住脚步。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场在胸划字。
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼我们互相注视了久。
Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登台表演他迅速穿好了表演服。
Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.
在做决定,权衡利弊有必要的。
J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.
三天我在街上遇见一名金发女郎。
Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.
许多亲属其中有其女儿奈斯林娜已经在几天避难那里。
B. - Il y a huit jours à peu près...
大概在八天。
Les exportations ont progressé de quelque 27 % au cours des deux dernières années.
在两年期间出口增加了约27%。
Ce pourcentage n'a pratiquement pas changé par rapport aux années précédentes.
在几年,这个百分比大致相同。
D'autres mesures connexes ont été mentionnées dans des réponses à des questions antérieures.
其他有关措施在几个问题中已有回答。
Le continent africain doit relever des défis particuliers dans les cinq premiers domaines thématiques.
非洲在五个专题领域都面临着特殊挑战。
L'un a consisté à imposer des gouvernements fantoches dans les anciennes colonies.
手段之一在殖民地扶植傀儡政府。
Durant les 14 premières semaines, seule la mère peut normalement bénéficier de cette prestation.
在14周内,通常只有母亲可领取津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu, dans le livre précédent, le nom de cet homme.
我们在一卷里,见过这人的名字。
On ferait mieux de rentrer avant la nuit.
我们最好在天黑回去。
L’une venait devant, l’autre, à quelque distance, derrière.
一走在,一跟在后,相隔只几步。
Ils prirent le pas de course.
他们加快了速度,急急在赶去。
C’était il y a deux ans tout juste.
就在。
Dans une cabine du gaillard d’avant, répondit Tom Austin, et gardé à vue.
“在甲板下面的一房间里,有人严密地监视着他。”
Il avait déjà placé la barre très haute les années précédentes.
他在几设定了很高的标准。
L’Encyclopédie, au siècle dernier, était une mine presque à ciel ouvert.
《百科全书》在一世纪,是坑道,几乎是露天的。
Il faut la dessaler avant de l'utiliser.
在处理必须脱盐。
Vite, rentrons avant que la pluie ne commence à tomber!
快,在下雨回来!
Pour attendre le marchand de sable, on peut lire un livre avant de dormir.
我们可以在睡看书。
Je reste anéanti une bonne heure devant le cadavre.
我在尸体颓废了好久。
Avant le combat, grrrr ! D'accord, par exemple.
在战斗!知道了吧。
Elle n'aime pas trop être devant la caméra.
她不喜欢出现在镜头。
Vous devez absolument l'essayer avant de partir.
你一定要在离开试试。
Place-toi dos à une chaise et appuie tes mains sur le devant de l'assise, les jambes devant toi.
背靠椅子站立,双手放在座椅部,双腿在。
Dans la salle précédente, on a mis ses premiers paysages, qui sont les paysages d'Argenteuil.
在一展厅里,我们放了一些他早期的风景画,画的是阿让特伊的景色。
On ne s'est pas mal rencontrés avant le tournage.
我们在拍摄没有见过几次面。
Juste une seconde avant de commencer.
在开始一秒。
Si j'avais su l'aimer avant la rupture!
要是我能在分手懂得爱就好了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释