有奖纠错
| 划词

Il a fait un schéma du système respiratoire.

他画了一幅呼吸系示意图。

评价该例句:好评差评指正

Le syndrome respiratoire aigu sévère a été la première maladie nouvelle du XXIe siècle.

严重急性呼吸系综合症(萨斯)是21世纪出现第一个新疾病。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.

妇女和儿童呼吸系病率呈指数曲线形上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques années à peine, nous avons eu l'alerte du syndrome respiratoire aigu sévère.

就在几年前,我们遭遇了严重急性呼吸系综合征恐惧经历。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge est inquiet au sujet de la lutte contre l'épidémie du Syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS).

柬埔寨担心严重急性呼吸系综合症流行病控制问题。

评价该例句:好评差评指正

Suivent dans l'ordre le cancer (22,2% des décès), les maladies respiratoires (5,7%) et les accidents (4,5%).

接下来是癌症22.2%,呼吸系疾病5.7%,和事故4.5%。

评价该例句:好评差评指正

Ce risque diminue lorsque le nouveau-né a accès à une meilleure protection de santé.

随着新生婴儿保健善而下降;后随着母亲教育程度提高、卫生和营养条件善、婴儿预防接种扩大,和对婴儿呼吸系疾病更好治疗而下降。

评价该例句:好评差评指正

Le travail près des foyers expose les femmes à la fumée, source de troubles respiratoires et d'autres maladies.

由于妇女在室内炉灶前做饭,烟熏火燎,造成呼吸系或其他疾病。

评价该例句:好评差评指正

Une personne sans domicile sur dix souffrirait de maladies respiratoires, de séquelles d'un accident ou d'une maladie grave.

十分之一“无家可归呼吸系疾病、事故后遗症或其他严重疾病。

评价该例句:好评差评指正

Les causes les plus répandues de décès sont les maladies cardio-vasculaires, suivies du cancer et des maladies respiratoires.

造成死亡最普遍原因是心血管疾病,其次是癌症和呼吸系疾病。

评价该例句:好评差评指正

Les épidémies du SRAS et du sida constituent des exemples de la dévastation que ces problèmes peuvent entraîner.

严重急性呼吸系综合征和艾滋病说明这些问题破坏性有多大。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas encore très longtemps, mon pays était également menacé par le Syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS).

在不久过去,我国也被迫面对严重急性呼吸系综合征(非典)威胁。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous devons être prêts à faire face à des maladies nouvelles comme le syndrome respiratoire aigu sévère.

此外,我们必须有所准备,从而能够应付新疾病,例如严重急性呼吸系综合征。

评价该例句:好评差评指正

Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.

其他导致高病率原因还包括急性呼吸系感染、肠道寄生虫病以及腹泻。

评价该例句:好评差评指正

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治流行病,例如禽流感和严重急性呼吸系综合征。

评价该例句:好评差评指正

Les retombées sur la santé se traduisent par une diminution des maladies respiratoires causées par la fumée du feu de bois.

对于健康影响之一是减少了由木材燃烧释放烟雾引起呼吸系疾病。

评价该例句:好评差评指正

Il fait état d'un accroissement significatif du nombre des cas de maladies respiratoires nécessitant un traitement parmi les enfants iraniens exposés à ces polluants.

伊朗称,接触污染物伊朗儿童中需要进行治疗呼吸系疾病病例数字显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系、心血管、血液、肝脏和内分泌系反应。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran demande également une indemnisation monétaire au titre de la diminution de la qualité de vie des patients souffrant de maladies respiratoires.

伊朗还对呼吸系疾病公民健康下降进行金钱索赔。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en raison de problèmes au niveau des normes de qualité de l'air, les maladies respiratoires augmentaient, une tendance qui devrait se poursuivre.

然而,空气质量水平问题正导致呼吸系疾病增加,这种趋势很有可能持续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


révélation, révélatrice, révélé, révélée, révéler, revenant, revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les autorités craignent également des problèmes respiratoires.

当局还担心影响呼吸系统的问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'il plonge, il retient son souffle grâce à un système respiratoire parfaitement adapté.

当它潜水时,它用完美的呼吸系统屏住呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les affections respiratoires consécutives au Covid-19 pourraient donc être soignées au moyen d’un simple spray.

因此,由新冠毒引起的呼吸系统可能只需要通过喷雾来治疗。

评价该例句:好评差评指正

La gemmothérapie de noisetier c'est utilisé à la fois pour le système circulatoire et pour le système respiratoire, les deux.

榛树的芽疗法既用于心血管系统,也用于呼吸系统

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Finalement, pas de problèmes respiratoires pour celle-ci.

- 最后,这个人没有呼吸系统问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

10 000 personnes ont dû être admises à l'hôpital pour des troubles respiratoires.

10,000 人因呼吸系统问题不得不住院。

评价该例句:好评差评指正

C'est utilisé pour les affections respiratoires, bronchites, etc.

用于呼吸系统、支气管炎等。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

C'est mauvais pour la biodiversité et les cendres causent des maladies respiratoires » .

它对物多样性有害, 灰烬会导致呼吸系统

评价该例句:好评差评指正

C'est un arbuste qui va être utilisé pour les affections respiratoires, pour stimuler le système immunitaire aussi.

它是一种灌木,可用于治疗呼吸系统,也可以增强免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Ukraine, selon l’administration présidentielle, le Président Viktor Ianoukovitch, souffre de troubles respiratoires et d'une forte fièvre.

根据总统政府的说法,乌克兰总统维克多·亚努科维奇患有呼吸系统和高烧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Le président ukrainien Viktor Ianoukovitch a repris le travail après quatre jours de repos dus à une affection respiratoire.

乌克兰总统维克托·亚努科维奇因呼吸系统在休息四天后重返工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il faut encore évacuer 9 personnes même si la situation est sous contrôle et qu'elles souffrent surtout de gêne respiratoire.

即使情况得到控制,而且他们主要是呼吸系统不适,仍需要疏散9人。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Dans la région, le premier impact est sanitaire : déshydratations, problèmes respiratoires ou dermatologiques, en particulier chez les plus démunis.

在该地区,首先受到影响的是健康:脱水、呼吸系统或皮肤问题,尤其是在最贫穷的人群中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A chaque fois, le trafic est paralysé et des centaines, voire des milliers de personnes sont hospitalisées pour des troubles respiratoires.

每一次, 交通都瘫痪,数百甚至数千人因呼吸系统问题住院。

评价该例句:好评差评指正
科技

Enfin, administré au plus près du système respiratoire, ce traitement antiviral s’implante dans les poumons avant même que coronavirus ait une chance de causer des dommages.

这种抗毒疗法能够直接作用于呼吸系统,在冠状毒造成损害前就已经在肺部发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sur notre santé en causant des milliers de morts par maladies respiratoires, mais aussi sur l'environnement avec des marées noires, ou bien sur le climat mondial.

它将影响我们的健康,它导致数千人死于呼吸系统,还有石油泄漏对我们的环境,或全球气候都产影响。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

En 2003, le SRAS ou Syndrome Respiratoire Aigu Sévère était devenu une pandémie avec près d'un mort sur 10 personnes contaminées dans le monde.

到2003年,SARS或严重急性呼吸系统综合症已成为一种流行,全世界每10人中就有一人被感染。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face au regain de l'épidémie, les plus vulnérables sont nos aînés et ceux qui souffrent d'obésité, de maladies cardio-vasculaires, de maladies respiratoires ou de diabète sévère.

面对这种流行的重新出现,最脆弱的是我们的老人和那些患有肥胖症、心血管疾呼吸系统或重度糖尿的人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

La liste des maladies attribuables au tabac est longue, de nombreux cancers dont celui du poumon et du larynx, des maladies respiratoires, ou encore cardio-vasculaires.

烟草引起的疾清单很长,许多癌症包括肺癌和喉癌、呼吸系统或心血管癌。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年10月合集

Dans la Dépêche je lis que les urgences pédiatriques du CHU de Toulouse sont au bord de la saturation, la faute aux gastros et aux maladies respiratoires.

在调度中,我读到图卢兹大学医院的儿科紧急情况正处于饱和的边缘,这是胃呼吸系统的故障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon, reverdie, reverdir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接