有奖纠错
| 划词

La langue est l'organe du goût.

舌头是器官。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas, manger ne doit pas être oublié, je crois que la "viande bovine" qui vous amènera à profiter de la saveur!

知道,吃相信“牛肉条”会给你带来这一上的享受!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis en place à Shanghai, les ventes à l'étranger de la fenêtre, nous tenons à vous apporter des produits sur l'exercice de goût.

在上海们设立的对外销售的窗口,愿们的产品给你带来上的享受。

评价该例句:好评差评指正

À faibles doses, c'est un stimulateur sensoriel qui accroît la sensibilité cutanée, la perception des odeurs et des goûts, ainsi que les réactions aux stimuli sexuels.

在低剂量下,它有强化感受作用:皮肤敏感性,嗅和性感刺激反应增强。

评价该例句:好评差评指正

Certes, ce qui palpite ainsi au fond de moi, ce doit être l'image, le souvenir visuel, qui, lié à cette saveur, tente de la suivre jusqu a moi.

用说,在的内心深处搏动着的,一定是形象,一定是视的回忆,它同在一起,试图随而来到的面前。

评价该例句:好评差评指正

En France, qui dit table dit "bonne table" et le cérémonial qui accompagne l'élaboration et la dégustation est un plaisir supplémentaire quand nos cinq sens sont en éveil.

在法国,们习惯称餐桌为”美味的餐桌“,当们的五感被唤醒时,那些桌面的装饰以及的享受是一种额外的愉悦。

评价该例句:好评差评指正

Car on le dévore des yeux avant qu’il satisfasse notre palais,même si le vrai talent du chef est de le rendre unique par son goût , sa texture et son odeur .

由于人们的视先决定对食物的喜好,因此厨师真正的才华是要把味道,造型和香味每个方面都展现出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bojite, Bojocien, bok choy, bokê, bokite, boksputite, bol, bola, bolaire, Bolbitius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le sens du goût est diminué à cause de l'apesanteur.

由于失重,减弱。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Il faut faire confiance à son palais.

要相信自己的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'expérience gustative est une combinaison de ces deux sens.

体验是这两种感官的结合。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Tout d'un coup, j'ai le palais qui est masqué.

突然,我的被掩盖了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si l'agueusie est provoquée par la prise de médicaments, la modification du traitement peut en venir à bout.

如果失调是由于服药引起的,治疗方法的改变可以停止障碍。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et si votre palais est satisfait?

您的是否得到满足

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les personnes souffrant d'agueusie ne sont pas capables de reconnaître le goût de la nourriture.

失症的人无法识别物的味道。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle est souvent associée à une perte de l'odorat.

失通常与失相联系。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Votre sens du goût reviendra bientôt, expliqua l'infirmière.

“你的也在恢复中。”护士说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il ne te reste plus que le sens du goût.

剩下的就是你的了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais ça n'a pas d'intérêt gustatif.

但它们在上并无特别之处。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le goût informe le cerveau sur les saveurs et l'odorat l'informe sur les arômes.

让大脑了解味道,让大脑了解香气。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour le goût, c'est pareil ; on goûte quelque chose, c'est toujours actif.

至于,这是一样的;我们品尝某物,这总是主动的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce qui me rassure, c'est que t'as le palais qu'il faut pour intégrer ma brigade.

让我很放心的是,你有加入我的队伍所需的

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.

失可能是部分的或全部的,全部失的这种情况比较少见。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La semaine dernière, elle m'avait d'ailleurs bluffée par sa maîtrise des saveurs et son dressage élégant.

上周,她的掌控和优雅摆盘让我刮目相看。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux! Le sens du goût nous permet de détecter de petites molécules présentes dans nos aliments.

假的!可以让我们检测物中存在的小分子。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Qui aura le palais suffisamment affûté pour ne pas se laisser tromper ?

谁会有足够敏锐的,不会被迷惑

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aimerais les amener sur une autre planète au niveau gustatif, en fin de compte.

我希望能带他们进入另一种的境界。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette perte du goût peut se traduire par des troubles alimentaires et entraîner, chez certaines personnes, des états dépressifs.

失会导致进障碍,并导致,某些人处于抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bolivie, Bolivien, bollandiste, bollard, bolldénite, bolognais, bolognaise, bologne, bologramme, bolomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接