有奖纠错
| 划词

Des accords liés aux résultats concrets et vérifiables ont été conclus.

执行协议已达成。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas respecté pleinement et de manière vérifiable ses obligations.

没有做到充分遵守。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions devraient être exécutées dans la transparence et de manière vérifiable.

这种削减应以透明方式行。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche suppose l'existence d'un système de surveillance vérifiable.

这种办法必须得到监测系统支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons renforcer les régimes d'inspection et poursuivre un désarmement vérifiable.

我们必须加强检查制度并裁军。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que cette collaboration soit concrète et vérifiable.

应该以具方式行这种合作。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures seront mesurables, notifiables et vérifiables.

这些将是衡量、报告行动。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, le régime du TNP restera précaire.

底线应该是一个没有武器、裁军。

评价该例句:好评差评指正

La Corée du Nord doit démanteler complètement ce programme, de façon vérifiable.

北朝鲜必须以方式彻底撤销这项方案。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports présentés par l'Iraq sont crédibles et vérifiables.

伊拉克提出申报是

评价该例句:好评差评指正

L'application d'indicateurs quantitatifs et vérifiables a également été réclamée dans plusieurs communications.

一些缔约方意见还要求采用定量指标。

评价该例句:好评差评指正

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以方式立即取消所有秘密武器方案。

评价该例句:好评差评指正

Un régime de vérification devra être solide, efficace et basé sur la confiance mutuelle.

尤其是,确定销毁武器要求所需要措施。

评价该例句:好评差评指正

Notre gouvernement continue d'appeler à un désarmement complet, vérifiable et irréversible.

我国政府继续呼吁行彻底、逆转裁军。

评价该例句:好评差评指正

Israël appuie la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, qui soit mutuellement vérifiable.

以色列支持最终在中东建立一个相互武器区。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.

伊朗必须彻底地而且以方式放弃其获得武器努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance se félicite que l'Angola dispose à présent d'un système d'exportation de diamants vérifiable.

监测机制感到满意是,安哥拉现已拥有一套钻石出口制度。

评价该例句:好评差评指正

Ces moratoires ne sauraient cependant se substituer à des engagements multilatéraux, juridiquement contraignants et vérifiables.

但是,这种暂停试验不能取代多边有法律约束力承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons que toutes les initiatives de désarmement nucléaire doivent être irréversibles, transparentes et vérifiables.

我们强调,所有裁军倡议都应该是不逆转、透明

评价该例句:好评差评指正

Elle cherche cependant à intégrer ce programme dans un régime d'inspection vérifiable de l'AIEA.

然而,它寻求将任何这样计划置于原子能机构视察制度之下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Girod, girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年9

Barack Obama s'est engagé à tenter de résoudre la crise nucléaire iranienne par la voie diplomatique, prenant note du changement de ton de son nouvel homologue Hassan Rohani mais réclamant des " actes transparents et vérifiables" .

巴拉克•奥巴马(Barack Obama)承诺试图通过外交渠道解决伊核危机,注意到他新对手哈桑·鲁哈尼(Hassan Rouhani)语气呼吁采取" 透明和核查行动" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gisant, gisante, Gisèle, giselle, gisement, gismondine, gisoir, gitaloside, gitan, gitane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接