Nous espérons que vous hatez la livraison.
们希望你们加快交货时间。
La crise pétrolière a précipité la ruine de l'entreprise.
石油危机加快了业崩溃。
Afin de accélérer le sechage du plancher, certaine machine à sechage de plancher est nécessaire.
加快地面干燥,需要一种地面干燥机。
Google mise donc sur les jeux vidéo pour l'aider à accélérer le tempo.
所以谷歌为了加快进,引入了电子游戏。
Il accélère son rythme de travail.
他加快工作节奏。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
们将不断完业管理制度,加快业信息化建设。
Une plus grande clarté sur le statut contribuerait à les accélérer.
地位明确将会加快回返。
Nous demandons que le processus de rédaction soit accéléré.
们呼吁加快进行起草工作。
La Cour est attachée au déroulement rapide des procédures.
法院致力于加快诉讼。
Nous exhortons le Secrétariat à accélérer les processus concernés.
们敦促秘书处加快相关。
Nous demandons également qu'on accélère la mise en place de l'Entreprise.
们还呼吁加快建立业部。
Deuxièmement, il faut que tous les processus de négociations s'accélèrent.
第二,必须加快所有谈判进。
Je demande au Secrétaire général de hâter ce processus.
请求秘书长加快这一进。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国重点。
Nous devons accélérer et intensifier le processus de mise en œuvre.
们需要加快和扩大执行进。
La Tunisie encourage ces pays à accélérer leur processus de ratification.
突尼斯鼓励它们加快批准进。
Nous espérons que ce processus pourra être accéléré.
们希望这一进将加快进行。
Le processus de lutte contre la pauvreté a dès lors gagné en importance.
因此,减贫进正逐步加快。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
加快了性犯罪起诉工作。
Il faut accélérer les progrès dans le domaine de la réforme judiciaire.
司法改革方面进展必须加快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est plus rapide sans poche à douille, certes c'est moins joli, mais c'est plus rapide.
不用套筒袋快,样子当然没有那样好看,但这样快。
Et ensuite vous pouvez accélérer le rythme.
然后你可以快节奏。
Le cœur de Wang Miao se mit à battre plus vite.
汪的心跳快了。
Nous nous sommes récemment contentés d'accélérer ces efforts.
近期的步伐大大快了。
Je vais peut-être accélérer le rythme d'ici peu.
我可能很快就快节奏。
Quand Wang Miao le vit, son cœur se mit à battre à tout rompre.
汪见到他,心跳骤然快。
À partir de ce moment, tout s'accélère.
从那时起,飞机的研发速度快。
Plus vite, il s'agit de doubler la cadence.
再快点,需要把速度快一倍。
Non, non ! - C'est pour aller plus vite !
不不!这是为了快速度!
Ils accélèrent un peu le processus.
这样可以快进程。
Deux événements viendront finalement accélérer les choses.
大事件最终快事情进展的速度。
Même à mettre un couvercle pour accélérer la cuisson.
甚至可以盖上锅盖,以便快烹饪速度。
Et ça ne veut pas dire que je vais aller plus vite.
这不意味着我说得快。
J'ai repris le rythme, j'ai retrouvé mes élèves adorés.
我快节奏,招到了可爱的学生。
Là, il faut vraiment que je me bouge le cul.
现在我真的得快速度了。
Pour finir le projet à temps, on va devoir mettre les bouchées doubles.
为了按时完成计划,我们得快速度了。
Pour faire simple, le rythme des voyages sur Terre s'est accéléré !
简单来说,地球上的旅行速度快了!
Tu voudrais accélérer l’évolution du cerveau grâce à la technologie ?
“你想借助技术快人脑的进化?”
Si on accélère, on va passer sur nos sucres.
如果我们快速度,我们消耗糖类。
Ça permettra à la levure de se développer un peu plus vite.
它可以快酵母的发酵速度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释