有奖纠错
| 划词

Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.

我们将不断完善企业管理制度,加快企业信息化建设。

评价该例句:好评差评指正

Une troisième foreuse devrait arriver pour accélérer le travail, mais elle se fait toujours attendre.

为了加快进程第三部该投入使用,但目前还在等待中。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que vous hatez la livraison.

我们希望你们加快交货的时间。

评价该例句:好评差评指正

La crise pétrolière a précipité la ruine de l'entreprise.

石油危加快了企业的崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Google mise donc sur les jeux vidéo pour l'aider à accélérer le tempo.

所以谷歌为了加快进程,引入了电子游戏。

评价该例句:好评差评指正

Afin de accélérer le sechage du plancher, certaine machine à sechage de plancher est nécessaire.

加快地面干燥,需要一种地面干燥

评价该例句:好评差评指正

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

评价该例句:好评差评指正

Des pages nouvelles dans toutes les langues apparaissent désormais plus souvent sur le site.

现在,所有语文新增网页的推出频率已经加快

评价该例句:好评差评指正

Bien que plus rapide, le processus d'entrée en vigueur des protocoles additionnels reste insatisfaisant.

尽管在使附加议定书生效方面的进展已经加快,但仍不满意。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs initiatives d'envergure ont été lancées pour accélérer l'action mondiale de lutte contre le sida.

加快有关艾滋病的全球行动采取了几项重大举措。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化。

评价该例句:好评差评指正

L'essor des activités de nombreux organismes des Nations Unies s'est accéléré au cours des dernières années.

联合国系统的许多组织的活动一直在扩展,近年来扩展的速度有所加快

评价该例句:好评差评指正

En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.

理论上说,这种口红利为加快经济发展提供了会的窗口。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, par des efforts conjoints, intensifier notre action auprès des retardataires.

我们需要通过共同努力来加快我们旨在处理迟提报告者的努力。

评价该例句:好评差评指正

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个和实体的程序。

评价该例句:好评差评指正

En tant que défendeur, l'auteur n'était pas tenu d'accélérer la procédure engagée contre lui.

作为被告,他没有义务加快针对他的诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons avec satisfaction les efforts constants faits pour accélérer les travaux des deux Tribunaux.

我们满意地注意到为加快两个法庭的工作正在作出的不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable d'accélérer le développement dans le cadre de la coopération Sud-Sud.

在南南合作的框架内加快合作的步伐至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pour finir le projet à temps, on va devoir mettre les bouchées doubles.

了按时完成计划,们得加快速度了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On en a 10 qui sont en construction, on accélère les financements.

们有 10 座正在建设中,们正在加快资金投入。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle le fait beaucoup plus vite, en deux secondes c'est fini.

的化妆师速度更加快,两秒钟就搞定了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.

面对日益加快的污染造成的严重问题,行紧急。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Non, non ! - C'est pour aller plus vite !

不不!这是加快速度!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je suis désolée, il faut que je me frite.

不好意须得加快速度了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense qu'apprendre l'espagnol et le portugais sera beaucoup plus rapide.

觉得学习西班牙语和葡萄牙语会更加快一点。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour faire simple, le rythme des voyages sur Terre s'est accéléré !

简单说,地球上的旅行速度加快了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deux événements viendront finalement accélérer les choses.

两大事件最终会加快事情进展的速度。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Justement, j'ai accéléré au maximum pour que ça puisse prendre.

事实上,已经尽力加快速度,让它们更快凝固。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Même à mettre un couvercle pour accélérer la cuisson.

甚至可以盖上锅盖,以便加快烹饪速度。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À partir de ce moment, tout s'accélère.

从那时,飞机的研发速度加快

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est plus rapide sans poche à douille, certes c'est moins joli, mais c'est plus rapide.

不用套筒袋会更加快,样子当然没有那样好看,但这样更加快

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Plus vite, il s'agit de doubler la cadence.

再快点,需要把速度加快一倍。

评价该例句:好评差评指正
自然=未

Si on accélère, on va passer sur nos sucres.

如果加快速度,们会消耗糖类。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et ça ne veut pas dire que je vais aller plus vite.

这不意味着说得更加快

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Et ensuite vous pouvez accélérer le rythme.

然后你可以加快节奏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est pour cette raison que notre rythme cardiaque accélère parfois après avoir consommé du café.

这就是什么有时在喝咖啡后,们的心率会加快

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il faut que j’aie cette boîte, se dit-elle en doublant le pas.

须拿到那个盒子,”她对自己说,一面加快了脚步。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Oui, parce que la chaleur accélère les réactions physico-chimiques.

却是如此。因水中的热量会加快理化反应过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接