有奖纠错
| 划词

Il a un casier judiciaire vierge.

他没有前科

评价该例句:好评差评指正

L'attitude de la Banque en la matière ne semble pas être sans précédent.

世界银行的这种做法似乎有前科寻。

评价该例句:好评差评指正

Rien de concret n'indique non plus que des unités constituées de l'ancienne ALK continuent d'opérer.

没有任何迹象表明前科军建制部队在继续活动。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de sans abris, d'alcooliques, de toxicomanes et d'anciens détenus.

他们是无家归者、酗酒者、吸毒者及有前科的人。

评价该例句:好评差评指正

Une fois libérés, les ex-détenus propageront vraisemblablement les maladies qu'ils ont contractées dans les prisons.

一旦被释放,有前科监狱中感染的疾病传染给社区。

评价该例句:好评差评指正

Présenter un document d'identité, un justificatif de domicile, un extrait de casier judiciaire et un justificatif d'emploi.

身份证、住址证明、无前科的证明、工作证明。

评价该例句:好评差评指正

Isak Musliu, ancien officier du SPK et ancien membre de l'ALK, est toutefois resté en détention.

但Isak Musliu(科索沃警察部队前官员、前科员)仍在拘留中。

评价该例句:好评差评指正

Cela reflète probablement en partie les différents types d'infractions et les antécédents criminels des différents groupes de délinquants.

部分地反映了不同者群体的类型和前科各有不同。

评价该例句:好评差评指正

La délivrance d'une ordonnance d'exclusion n'est pas soumise à la condition que le mis en cause soit un récidiviste.

驱逐令的签发并不取决有无类似的前科

评价该例句:好评差评指正

Les cas d'incapacité visés dans l'article 262 du même code, concernent les personnes ayant des antécédents judiciaires.

《刑事诉讼法》第262条所列丧失法律行为力的情况涉及有前科的人。

评价该例句:好评差评指正

La réaction aux arrestations d'anciens membres de l'ALK a toutefois été plus hostile, comme il fallait s'y attendre.

然而,如预料的那样,对科索沃特派团逮捕前科员的反应则较为不利。

评价该例句:好评差评指正

Mustafa Goekce n'avait pas de casier judiciaire et le Procureur ne savait pas, à l'époque, qu'il avait une arme.

Mustafa Goekce没有前科,检察官当时也不知道Mustafa Goekce有武器。

评价该例句:好评差评指正

Les tensions ont encore été exacerbées par les déclarations incendiaires faites par d'anciens officiers de haut rang des FANCI.

前科武装部队高级官员的煽动性言论进一步加剧了紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas signalé le crime à la police parce qu'il craignait d'être suspecté en raison de ses antécédents pénaux.

他之所以没有报案,是因为害怕自己有前科,会被怀疑为案

评价该例句:好评差评指正

Cette inculpation découle d'une enquête qui a conduit à l'arrestation de trois anciens membres de l'ALK en janvier dernier.

提出起诉是根据一项调查,这项调查导致3名前科今年1月被捕。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les détenus n'étaient pas séparés selon qu'il s'agissait de délinquants primaires ou de récidivistes.

有一点应指出,对这些被拘留者并未按其是初还是曾有前科而分开羁押。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.

据估计,有40%的严重是吸毒瘾者所为,85.5%的吸毒瘾者有前科

评价该例句:好评差评指正

Le procès pénal de quatre membres de l'ex-ALK a commencé à Pristina le 17 février et devrait durer trois mois.

前科军的四名员的刑事审判2月17日在普里什蒂纳开始,预期审判长达三个月。

评价该例句:好评差评指正

Les sans-abri et les personnes ayant purgé une peine de prison figurent parmi les couches les plus défavorisées de la population.

无家归者和有前科者是人口中处境最不利的阶层。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK a cherché à apaiser les tensions et à réfuter l'affirmation selon laquelle elle ciblait délibérément d'anciens membres de l'ALK.

科索沃特派团采取了行动来平息人们的激忿,消除关它是有意针对前科员的看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piézodialyse, piézodiffusion, piézoeffet, piézoélectricité, piézoélectrique, piézogabbro, piézoglypte, piézogramme, piézogranite, piézographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Ils paraissaient bien intégrés et sans histoire.

经融入英国社会,并不犯罪前科

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il a déjà un casier, on le sait.

前科,这我们都知道。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Donc, ils ont l'air d'ignorer le casier.

因此,们似乎对前科记录视而不见。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous deux, vous seriez renvoyés si vous vous faisiez prendre, mais moi, je n'ai jamais eu d'ennuis, je risque moins gros.

“你们俩如果再惹麻烦,就要被开除了,而我前科记录。我的风险比较小。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Andres Felipe Arias, ancien ministre colobmien, écope de 17 ans de prison et de 16 millions de dollars d'amende pour détournement de fonds publics et favoritisme.

前科洛布米安部长安德烈斯·费利佩·阿里亚斯(Andres Felipe Arias)因挪用公共资袒而被判处17年徒刑,并被罚款1600万美元。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Mais lui a provoqué un accident.Quand il a reprit conscience, il ne se souvenait de rien. Un routier ex-taulard l'a pris en stop, et le croyant en cavale, l'a planqué dans un container en partance pour Istanbul.

却引发了车祸,当醒来时经丧失记忆。一个有前科的司机让搭了便车,以为是越狱犯,把藏在货柜里运往伊斯坦布尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piézostat, piézothérapiepulmonaire, piézotropie, pif, pif(f)er, pifer, piffer, pifomètre, pifomètre(au), pigamon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接