Le ratio entre les versements au titre des intérêts et les exportations est tombé à 14,5 %.
利息支额同出口额之间的比率减至14.5%。
Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向中介贷款,但需要支利息。
Les Cimenteries iraquiennes s'engageaient aussi à verser des intérêts.
伊拉克水泥还必须支利息。
Ces lois peuvent prévoir ou non le versement d'intérêts.
这可能要求也可能不要求支利息。
La durée pour laquelle des intérêts sont versés peut donc dépasser la période de perte correspondante.
因,利息的支期可超过有关的损失期。
Le tribunal a alloué des intérêts sur le fondement de l'article 78 de la CVIM.
法院根据《销》第78条准许支利息。
En conséquence, le Comité ne formule pas de recommandation relative au paiement d'intérêts.
因,小不提出关于支利息的建议。
En conséquence, le Comité ne formule pas de recommandation au sujet du paiement des intérêts.
Toutefois, le projet d'article 39 semble faire du versement d'intérêts un quatrième type de réparation.
然而,第39条草案似乎将支利息定为第四类型。
Le tribunal a accordé des intérêts en vertu de l'article 78 du la CVIM.
法院裁定根据《销》第78条规定支利息。
De fait, de nombreux tribunaux accordent des intérêts à compter de cette date.
事实上,许多判决已经裁决从这一日期开始支利息。
Dans certains cas, le versement d'intérêts peut être nécessaire pour garantir la réparation intégrale.
某些情况下可能需要支利息,以确保完全的赔偿。
Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.
委内瑞拉代表团将不接受要求委内瑞拉支利息的任何安排。
Quant à question de savoir qui paierait l'intérêt, le secrétariat a présenté une bonne proposition.
关于由谁来支利息的问题,秘书处就提出了一项很好的建议。
Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.
索赔人未出示任何文件证据证明实际支了利息。
Les pays en développement paient actuellement des sommes énormes pour le service de la dette.
发展中国家现仅仅为了支债务利息就要支出巨大的款额。
Aucun intérêt n'est servi pour des créances non garanties après l'ouverture de la procédure de liquidation.
清算程序开启后的无担保求偿权不支利息。
Selon les calculs faits par Primorje, les intérêts qui lui sont dus s'élèvent à USD 5 709 332,54.
根据Primorje的计算,须向其支的利息为5,709,332.54美元。
Seuls sont payés les intérêts.
这样的双方之间只支利息。
Le problème qui se pose est lié à l'obligation de payer des intérêts sur la totalité de l'allocation.
问题出对分配总额支利息的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est directement à ces gens là que nous versons les intérets.
我们是直接向这些人支付利息的。
Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.
所支付的利息免除所得税和社会保障金。
En échange de ce placement, la Banque centrale européenne leur reverse des intérêts.
作这种存款的回报, 欧洲央行会支付利息。
La charge de la dette, ce sont les intérêts que paye l'Etat sur les emprunts qu'il a contractés.
- 债务负担,是国签订的贷款支付的利息。
En cas de remboursement anticipé total, cela signifie que vous soldez votre prêt et que vous n'est plus redevable des intérêts.
在前清偿贷款相的情况下,这您结清贷款,不再需要支付利息。
Une banque qui prête de l’argent réclame aussi des intérêts, une somme qui s’ajoute au montant emprunté en échange du service rendu.
银行借钱的同时会要求支付利息,一笔加于本金上的服务费。
Si tu le fais dans ce délai, pas de problème. Par contre, si tu n'y arrives pas, tu devras payer de l'intérêt.
如果你在这个时间内完成,就不会有什么问题。但如果你不这样做,你将不得不支付利息。
En fait, les intérets que paie l'état servent entre autre, donc, à financer la retraite que prendront les plus jeunes quand ils seront vieux.
事实上,政府支付的利息,除他外,是用来资助最年轻的人老了之后的养老。
C'est-à-dire que ladette se met… la Grèce se met à avoir aussitôt à payer des sommes folles au titred'intérêts totalement spéculatifs, non nécessaires et ruineux.
也就是说,债务被放...希腊立即开始不得不以完全投机、不必要和毁灭性的利息支付疯狂的款项。
Quand une famille s'endette, elle s'endette vis à vis d'une banque, à qui la famille doit ensuite verser des intérêts qu'elle ne reverra plus jamais.
当一个庭负债时,就会欠下银行的债务,然后这个庭就要向银行支付利息,再也见不到银行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释