Sur l'important front des retours, aucun progrès significatif n'a été signalé.
关回返这重要问题,没有关取得重要进展的报告。
En ce qui concerne les dispositions finales, il a été proposé d'inclure une disposition sur les réserves.
关最后条款,有人建议应包含项关保留的规定。
La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.
秘书处关每项的介绍都列在下文关该项的节内。
On ne dispose pas d'informations sur les autres pays.
没有关其他国家的资料。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关这问题我还要再谈几点。
Le tableau ci-après en présente le résumé.
下有关各项目标的摘要。
Aucune observation n'a été faite sur l'article 18.
没有关本条款草案的意见。
Aucune observation n'a été faite sur l'article 22.
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关引渡的决定不可上诉。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关土著语言问题的半天讨论。
Troisièmement, la participation aux processus de décision.
第三是关妇女参与决策过程。
Ce sont là nos vues préliminaires sur le rapport.
这是我们关报告的初步意见。
Déclarations générales au sujet de propositions nouvelles.
关新提案的般性发言。
La deuxième constatation touche à la nature des conflits.
第二方面是关冲突的性质。
Rien n'a encore été fait pour donner suite à ces suggestions.
关这些目标的状况有待提供。
La situation des pays endettés devrait être examinée au cas par cas.
关债务,情况应当逐案评价。
Projet de décision sur la mobilisation des ressources.
关资源调集问题的决定草案。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关遗传资源的传统知识。
La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.
关移交的上诉正在等待裁决。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关海上武器走私的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur toi-même, sur comment aussi gérer tes émotions.
你自,如何控制情绪。
Bien, alors la patate, il y a une expression.
土豆一个表达。
C'est alors que survint l'éclatement, une guerre qui plongea le royaume dans la tourmente.
破碎战争,全是一团迷雾。
Surtout en ce qui concerne les capacités des autres.
尤其别人能力。
Au sujet de son voyage à Paris le mois prochain.
她下个月来巴黎。
Il donne une idée un petit peu du...
这种趋势给我们一些。
Petite précision de langage sur la mesure des angles.
一点角度测量说明。
Donc voilà, un petit proverbe de la Toussaint.
一个诸圣瞻礼节谚语。
Ce n'est pas une histoire d'être un conquérant.
这不是征服问题。
Savez-vous quelques détails sur ce bonhomme ?
您可知道一些他底细?”
Vous faites une enquête ? Sur quoi ?
您做调查?什么?
Sur colors.... Il est grave lourd !
颜色.... 棒!
Une autre sur le langage des animaux.
另一个是动物语言。
Cette forêt est pleine des souvenirs de Yann.
这片森林满是杨回忆。
Nous sommes toujours d'accord sur la rencontre de demain.
明天会面我们始终同意。
On peut entendre bien des légendes sur son origine.
它起源有多传说。
Avez-vous d'autres questions sur 1e poste ?
这一职位,您还有什么问题吗?
On va voir un peu plus de retours sur la basse.
我们将看到更多低音部配合。
Je n'ai pas encore fini mon dessin d'Afrique.
我还没有完成非洲画。
Donc Aujourd'hui, c'éait le canicule et rat.
所以今天是老鼠和高温。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释