Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.
妇女担任公职的水平较低。
Il est important d'encourager aussi les femmes à présenter leur candidature.
鼓励妇女竞选公职也很重要。
Le tableau ci-après donne une indication du nombre de femmes occupant des postes publics.
下表说明担任公职的妇女人。
Je dirai ensuite mes adieux à mes devoirs d'État et à mes fonctions publiques.
我将告别国务和公职。
Il faut un grand courage pour se présenter aux élections et pour voter.
竞选公职和投票需要极大的勇气。
Il y a moins de candidates que de candidats aux élections à des fonctions publiques.
竞选公职的女性人较男性少。
Mais cette règle ne s'appliquera pas au recrutement dans la fonction publique.
不适用于在公职部门的就业。
Les fonctionnaires sont tenus de signaler tous les cas dont ils ont connaissance.
公职人员必须上报所有类案件。
Le droit exigeait que les agents publics soient comptables de leurs actes.
法规要求对公职人员实制。
Les écoles politiques de femmes forment ces dernières à la vie publique.
妇女政治学校培训妇女成为公职人员。
La Commission compte maintenant 12 membres non officiels.
该委员会现时有12名非公职委员。
La Déclaration porte sur la corruption de fonctionnaires étrangers.
该宣言涉及贿赂外国公职人员题。
L'âge de la retraite pour le service public est de 55 ans.
公职部门的退休年龄是55岁。
Certains d'entre eux exercent même des fonctions publiques en toute impunité.
其中一些人甚至担任公职,完全不受惩罚。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在公职部门的雇员当中,80%是女性。
Dans la fonction publique, la femme a les mêmes droits que l'homme.
在公职方面,妇女享有与男子同样的权利。
Il y avait égalité d'accès à l'emploi, à la fonction publique et à la formation.
在就业、公职和接受培训方面机会均等。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员会必须遵守议事规则。
Cela dit, plus le poste est élevé, moins on trouve de femmes.
但是,公职的级别越高,任职的妇女人越少。
Les femmes qui acceptaient des postes publics étaient intimidées et certaines avaient été assassinées.
接受公职的妇女受到恐吓,有的甚至被杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non ? J'ai quitté la fonction publique.
我不再从事职了。
Avec vous, agents publics qui assurez la continuité de nos services.
向确保我们服务连续性的职人员们。
Villefort s'approcha de l'officier public et lui dit quelques mots à l'oreille.
维尔福职人员,在他耳边说了几句话。
J'ai quitté la fonction publique, je suis parti dans le privé par exemple, dans le monde du travail, ouais.
我不再从事职了,比如,我去私企工了。
Aujourd'hui, dans tous les pays démocratiques, les femmes ont le droit de voter et d'être candidates à des élections.
如今,在所有民主国家,女性都拥有投票权和竞选职的权利。
Les policiers sont employés par l'État pour maintenir l'ordre dans notre pays et pour faire appliquer la loi.
为职人员的警察,他们的工是维持国家秩序,并确保法律得执行。
Politique maintenant, avec le témoignage choc du ministre Dorian Vince face à ses abus de logements de fonctions.
接下来是政治话题,关于部长多里安·文斯滥用职住房的震惊证词。
Les agents publics sont en grève.
职人员正在罢工。
Cette interdiction d’exercer un mandat public doit encore être approuvée par le parlement.
这项禁止担任职的禁令仍需得的批准。
Il désire que ceux qui sont actuellement au pouvoir ne se présentent pas à ces élections.
他希望那些目前掌权的人不要竞选职。
Elle fait partie des 1000 agents publics qui testent cette plateforme d'intelligence artificielle.
- 她是正在测试这个人工智能平台的 1000 名职人员之一。
Marine Le Pen risque une peine de cinq ans d'inéligibilité
玛丽娜·勒庞面临五年不得担任职的处罚。
Une interdiction à vie d'exercer toute fonction publique a été également été prononcée à l'encontre de l'ancien Premier ministre.
还对前总理实施了终身禁止担任任何职的禁令。
L'une des explications est la rémunération des agents publics qui n'est pas à la hauteur des compétences des agents.
一种解释是职人员的薪酬,与官员的技能不相称。
En première instance, il avait écopé de 7 ans de prison, et d'une interdiction à vie de mandat public.
在一审中,他被判处7年徒刑,并终身禁止担任职。
J'ai 18 ans et ça va être ma première élection, est-ce que vous vous présentez aux élections ?
我今年 18 岁,这将是我的第一次选举,你在竞选职吗?
Pour faciliter les départs volontaires, une agence de reconversion visant le reclassement des agents publics devra voir le jour.
为促进自愿离职,应设立一个旨在对职人员进行重新分类的再培训机构。
La ville du nord-Pakistan Chitral a reçu le matériel électoral de Musharraf et l'ont autorisé à poser sa candidature.
巴基斯坦北部城市奇特拉尔收了穆沙拉夫的选举材料,并允许他竞选职。
On le dit parce qu'aucun responsable public, contraint à toujours brosser dans le sens du poil, ne peut le dire.
我们这样说是因为没有一个职人员可以这么说,因为职人员被迫总是顺着头发的方向梳理。
Le percepteur des contributions, l’homme des impositions indirectes, l’officier de gendarmerie, et deux ou trois autres fonctionnaires publics arrivèrent avec leurs femmes.
税务官,间接税征收人,宪兵长官和两三位职人员偕同妻子来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释