Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.
第二,公共机的改革必须继续。
Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.
公共机的领导能力是一个关键素质。
Des améliorations ont été apportées aux institutions publiques, régionales et municipales.
区域和市镇一级公共机已经得到改善。
Des informations ont été recueillies sur 238 organismes publics.
收集了关于238个公共机的信息。
Les mécanismes publics disponibles pour aider les mères des jeunes enfants ne suffisent pas.
可以帮助妇女照顾小孩的公共机。
Pour ce faire, les pouvoirs publics doivent adopter une approche différente de l'approche directive.
这就要求公共机采取新的方针。
Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.
合理的公共机框架,授权执行相关政策。
Cette règle s'applique dans tous les ministères et organes publics.
规则适用于各部委和公共机。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机法令的宣传和执行力度够。
Une transition viable exigera que les Timorais prennent efficacement en main toutes les institutions publiques.
可持续的过渡将要求所有公共机有效帝汶化。
La définition des termes "information" et "organisme public" devrait être assez large.
“信息”和“公共机”的界定应笼统。
Aux Philippines, plusieurs organismes publics sont chargés de lutter contre la vente d'organes d'enfants.
在菲律宾,有若干公共机负责打击出售儿童器官。
La liste des institutions publiques débitrices doit être arrêtée et transmise au Gouvernement.
需要最后确定欠债公共机名单,并提交给政府。
Il menace l'état de droit et affaiblit la crédibilité des institutions publiques.
恐怖主义破坏法治,削弱公共机的公信力。
Son licenciement s'explique par des raisons objectives, fondées sur la restructuration des organismes publics.
他被解雇是出于公共机重组的客观原因。
En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.
换句话说,人们要求公共机少花钱多办事。
En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.
收养新生儿时,公共机雇员有权休假30天。
De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.
条还规定,公共机应负责为高等教育提供资金。
Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.
这是一个需要部际合作、公共机与私立机联合执行的计划。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机强加的有性别区分的制约因素有很多例子可寻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, en 2010, la Grèce a dû demander l’aide financière d’organismes publics européens et internationaux.
比如,2010年时,希腊得向欧洲和世界公共机构寻求金融援助。
Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?
自1975年以来,个公共机构保护了大约10%的海岸线不被混凝土侵蚀?
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔的公共市场机构纷纷效仿法国政。
Bien sûr, les pouvoirs publics restent les plus grands consommateurs d'eau… Normal, puisque maintenant ils lavent la voirie !
当然,公共机构仍然是最大的用水--很正常,因为它们现在正在清洗道路!
Pas de Niqab dans les établissements publics en Tunisie.
尼斯的公共机构中没有Niqab。
En Tunisie, le gouvernement interdit le port du Niqab dans les établissements publics.
在尼斯,政在公共机构佩戴Niqab。
Cet établissement public dispose d'une multitude de données satellitaires et d'ordinateurs surpuissants.
个公共机构拥有大量卫星数据和高性能计算机。
Elle appelle à créer des établissements publics pour que chacun y ait accès.
它呼吁建立公共机构, 以便每个人都可以使用它们。
De dialogue entre autorités publiques et financeurs privés.
公共机构和私人资助者之间的对话。
Contacté, l'établissement public a souhaité communiquer par écrit sur ce sujet sensible.
联系后,公共机构希望就一敏感话题进行书面沟通。
L'Argentin cherche par exemple à supprimer 60% des organismes publics.
例如,米莱试图废除60%的公共机构。
Au total, 39 000 contractuels enseignent dans les établissements publics actuellement.
- 目前共有 39,000 名合同制教师在公共机构任教。
Toute notre gratitude va aussi aux pouvoirs publics à tous niveaux, ainsi qu'au comité d'organisation, sous l'excellent leadership de Tony Estanguet.
我们还要感谢各级公共机构,以及托尼·埃斯坦盖出色领导下的组委会。
Conséquence: l'organisme public est obligé de construire pour répondre à une demande toujours plus importante.
结果:公共机构有义务建设以满足不断增长的需求。
Pour occuper ces locaux vides, l'établissement public qui gère La Défense se tourne aussi vers les universités.
为了占用些空置的场地,管理拉德芳斯的公共机构转向了大学。
Il s'agit de contraindre, en amont, les pratiques d'achat des donneurs d'ordre publics.
涉及到对公共承包机构的采购行为进行上游约束。
Une trentaine d'agriculteurs de la Coordination rurale entrent par effraction dans la Mutualité sociale agricole, une agence publique.
来自农村协调组织的大约 30 名农民加入了公共机构 Mutualité Sociale agrico。
Certaines institutions publiques comme Pôle emploi ont déjà annoncé renforcer leurs mesures de sécurité dans leurs 900 agences.
- Pôle emploi 等某些公共机构已宣布加强其 900 个机构的安全措施。
Avant, les services publics n’existent en effet que dans les grandes villes, situées parfois à plusieurs journées de voyage.
之前,只有大城市才有公共服务机构,去大城市有时候需要好几天。
C'est établi ces documentés instituts des politiques publiques igf.
是由些有据可查的公共政策机构 (igf) 确定的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释