Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.
公共权构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共构对该法令的宣传和执行度不够。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和构涉及公共部门时,就是公共治理。
Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.
合理的公共构框架,授权执行相关政策。
L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.
该办公室是一个公共行政构,拥有级权并且在政府指下运作。
Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.
接受政府或非政府构公共慈善福利的庭不受歧视。
Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.
有167名妇女和125名男子在公共构中受聘为公共管理者。
Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.
第二,公共构的改革必须继续。
Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.
促进非洲复兴的公共部门构能。
Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.
根据宪法授权,他们的权构被承认为具有特殊性的公共权构。
La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.
新的定义还包括老年人和生活在公共护理构的人群。
Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.
这是一个需要部际合作、公共构与私立构联合执行的计划。
La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.
围绕这个新政治构的公共部门的改革已经接近尾声。
Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.
公共构的领能是一个关键素质。
Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.
例如,在一些,公共构正在让人们更方便地取用政府资源。
Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.
请说明达利特人参加公共政策制定构的人数比率。
De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.
该条还规定,公共构应负责为高等教育提供资金。
En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.
收养新生儿时,公共构雇员有权休假30天。
En outre, les pouvoirs publics ne doivent pas inciter à la discrimination raciale ou l'encourager.
此外,公共当局或构不得提倡或煽动种族歧视。
L'expérience des problèmes d'exploitation que détient ABUTIP est très encourageante.
布隆迪公共工程实施构丰富的业务经验非常鼓舞人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔公共市场机纷纷效仿法国政府。
Par exemple, en 2010, la Grèce a dû demander l’aide financière d’organismes publics européens et internationaux.
比如,2010年时,希腊得向欧洲和世界公共机寻求金融援助。
Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?
自1975年来,这个公共机保护了大约10%海岸线不被混凝土侵蚀?
Avant, les services publics n’existent en effet que dans les grandes villes, situées parfois à plusieurs journées de voyage.
之前,只有大城市才有公共服务机,去大城市有时候需要好几天。
Bien sûr, les pouvoirs publics restent les plus grands consommateurs d'eau… Normal, puisque maintenant ils lavent la voirie !
当然,公共机仍然是最大用水户--这也很正常,因为它们现在正在清洗道路!
Au total, 39 000 contractuels enseignent dans les établissements publics actuellement.
- 目前共有 39,000 名合同制教师在公共机任教。
Cet établissement public dispose d'une multitude de données satellitaires et d'ordinateurs surpuissants.
这个公共机拥有大量卫星数据和高性能计算机。
Pas de Niqab dans les établissements publics en Tunisie.
突尼斯公共机中没有Niqab。
En Tunisie, le gouvernement interdit le port du Niqab dans les établissements publics.
在突尼斯,政府禁止在公共机佩戴Niqab。
Elle appelle à créer des établissements publics pour que chacun y ait accès.
它呼吁建立公共机, 每个人都可使用它们。
Contacté, l'établissement public a souhaité communiquer par écrit sur ce sujet sensible.
联系后,公共机希望就这一敏感话题进行书面沟通。
Il s'agit de contraindre, en amont, les pratiques d'achat des donneurs d'ordre publics.
这涉及到对公共承包机采购行为进行上游约束。
C'est établi ces documentés instituts des politiques publiques igf.
这是由这些有据可查公共政策机 (igf) 确定。
De dialogue entre autorités publiques et financeurs privés.
公共机和私人资助者之间对话。
L'Argentin cherche par exemple à supprimer 60% des organismes publics.
例如,米莱试图废除60%公共机。
Toute notre gratitude va aussi aux pouvoirs publics à tous niveaux, ainsi qu'au comité d'organisation, sous l'excellent leadership de Tony Estanguet.
我们还要感谢各级公共机,及托尼·埃斯坦盖出色领导下组委会。
Pour occuper ces locaux vides, l'établissement public qui gère La Défense se tourne aussi vers les universités.
为了占用这些空置场地,管理拉德芳斯公共机也转向了大学。
Conséquence: l'organisme public est obligé de construire pour répondre à une demande toujours plus importante.
结果:公共机有义务建设满足不断增长需求。
Certaines institutions publiques comme Pôle emploi ont déjà annoncé renforcer leurs mesures de sécurité dans leurs 900 agences.
- Pôle emploi 等某些公共机已宣布加强其 900 个机安全措施。
Une trentaine d'agriculteurs de la Coordination rurale entrent par effraction dans la Mutualité sociale agricole, une agence publique.
来自农村协调组织大约 30 名农民加入了公共机 Mutualité Sociale agrico。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释