Et ce lapin-làn'a pas miaulé quand on l'a tué ?
“你们宰兔子,它喵—喵—叫没有?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'était l'histoire d'un lapin que j'avais baptisé Lapin.
这是关于一只的,我给它取名叫 。
Elle lui fait croire qu'une vie de délice l'attend sous la mer : et c'est vrai que le quotidien du lapin n'est pas très brillant.
龟叫相信,在海洋下有一个愉美妙的生活正在等待着他,而事实过得日也并不太好。
Cette différence se retrouve jusque dans les petits noms : les amoureux allemands s'appellent " mein Hase" , " mon lièvre" , ou " mein Haeschen" , " mon petit lièvre" et jamais un lapin.
甚至在小名中也能发现这种差异:德国人喜欢叫 " mein Hase" ," 我的野" ,或者 " mein Haeschen" ," 我的小野" ,而从不叫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释