有奖纠错
| 划词

Existe-t-il un risque quelconque de les voir se regrouper en une force avancée, alliée à des éléments sierra-léonais mécontents, pour déstabiliser la Sierra Leone?

他们是否可能重新集结,组成与塞拉利昂不满分子结盟的锋队,破坏塞拉利昂稳定?

评价该例句:好评差评指正

Une liste des pionniers du volontariat en Égypte a été dressée, mettant l'accent sur le travail de ces pionniers afin d'en faire un modèle pour les jeunes.

设立了志愿者锋队登记册,其中强调了这种锋队的工作,以便人树立榜样。

评价该例句:好评差评指正

Zhang Fuzhen (précieux bonheur) et Shi Fengying (glorieux phénix) sont deux élèves de cinquième année à l’école du village de Qingfengling (monts du vent frais).Toutes deux sont membres des pionniers.

清风岭村小学五级学生张福珍和石凤英,都是锋队队员。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation environnementale a été intégrée dans des programmes scolaires et certains pays parties ont encouragé la formation de brigades environnementales dans les écoles et incité les enfants à planter des arbres.

环境教育学校课程的一部分,一些缔约方鼓励学校成立环境锋队和开展儿童植树。

评价该例句:好评差评指正

Les ministères de la condition féminine et les réseaux d'ONG de femmes sont à la pointe de l'action engagée pour appeler l'attention des décideurs sur la violence à l'égard des femmes et élargir les responsabilités et l'aide incombant aux États.

各国政府的妇女事务部和妇女非政府组织网络是争取将制止侵害妇女暴力行扩展国家问责和支持列入政策议程方面的锋队

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小问题

Les avant-gardes se sont diluées dans le conflit, le seul courant né durant 14-18, le dadaïsme.

先锋队在冲突中被淡了,在14-18期间诞生的唯一的潮流,义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接