Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.
而,这种情况不是偶
。
Pour la francophonie - carrefour de peuples et de cultures de tous les continents - le dialogue des civilisations, le dialogue des cultures, le dialogue tout court, ne sont pas des moments d'exception mais constituent en fait le quotidien même.
对于讲法语国家—— 一个拥有来自所有大陆民族和文化
社区——来说,不同文明之间
对话,不同文化之间
对话以及那些普普通通
简单对话并不是偶
,而是每日都
事实。
Dans le préambule de cette résolution, il est fait spécifiquement état d'une résolution antérieure dans laquelle il est souligné que l'OMS «se soucie tout particulièrement des conséquences possibles sur la santé publique d'un événement faisant intervenir des agents biologiques et chimiques et du matériel radionucléaire, présents naturellement ou disséminés accidentellement ou délibérément».
该决议序言部分具体提到了原来决议,说卫
组织“着重处理因
物和化学制剂以及放射性核材料造成
事件而可能产
公共卫
后果,不管它
性质是自
,偶
释放还是故意行为。”
À part des incursions faites dans des villages situés à la frontière par des éléments armés venant du Libéria, d'occasionnels affrontements entre des groupes de jeunes du district de Kono et de Tongo Fields et la population non autochtone de ces zones riches en diamants, et une émeute à caractère criminel qui a éclaté à Freetown le 18 juillet, aucun incident majeur n'est venu compromettre la stabilité de pays pendant la période considérée.
在报告所述期间,除了利比里亚武装分子对边界村庄动袭击, 在Kono区和Tongo Fields成群结队
青年同这些钻石丰产区
非土著人民偶
冲突,以及7月18日犯罪活动在弗里敦引
暴动之外,没有任何重大
事件威胁到该国
稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。