Les Occidentaux préfèrent le thé noir.
西爱红茶。
Il a toujours eu un faible pour cet enfant.
他总是爱这个孩子。
Le professeur a une préférence pour la belle étudiante.
老师爱漂亮学生。
J'ai une faiblesse pour la tarte aux pommes.
我对苹果馅饼有一种爱。
Lui.Les qualités qu'il préfère sont l'élégance, la beauté, la culture.
他爱优点是优美雅致,有教养。
Depuis le 11 septembre 2001, notre monde passe par des temps extrêmement difficiles.
在这种形势下,们爱武力,而非法律;爱错误,而非正确;爱战争,而非和平。
Les hommes preferent le sexe,tandis que les femmes preferenet l'amour,comment balancer?
男爱性,却执著与爱,如何平衡?
L'avortement fondé sur une préférence pour les fils ou les filles est donc exclu.
所以,出于爱男孩或爱孩而堕胎现象是没有。
Les galettes de manioc, c'était l'un des goûters préférés des Réunionnais.
木薯饼是留尼旺最爱下午茶点心之一。
Mercure vous prodiguera ses faveurs aujourd'hui.
水星今天对你特别爱。
Ou vague faiblesse de femme ?
是对性模糊爱。
Le Comité n'a pas de préférence en la matière.
委员会对其定义无任何爱。
Les femmes plus âgées continuent de préférer les contraceptifs injectables.
年长仍然爱注射避孕药剂。
Ce facteur de préférence peut se subdiviser en trois motivations spécifiques.
市场爱因素可分为以下三种具体动机。
Par ailleurs, les recherches montrent que les hommes sont favorisés dans certains aspects.
另一面,调查表明男子爱某些面。
Nous devrions faire attention à ne pas susciter l'accusation de « favoritisme humanitaire ».
我们应当心招致“道主义爱”指责。
Les travailleuses de sexe ont également pour lieu de prédilection, les frontières.
性工作者也把边境一带作为她们爱地。
La préférence pour une méthode spécifique de contraception varie considérablement selon la zone géographique.
对具体避孕法爱似乎随地域而变化很大。
L'une des raisons de cette préférence est que l'enregistrement facilite les recherches des tiers.
这一爱一个原因是,登记便利于第三查询。
Chez les Lao Theung, les parents préfèrent également les fils aux filles.
在老挝Theung族中,父母还有爱儿子甚于儿倾向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette illusion te plaît tant que ça, c’est pathétique !
就这么偏这个幻术么,真够可悲!
C'est ce que les Français préfèrent ?
这就是法国人所偏吗?
Ils incarnent chacun d'eux un petit péché mignon.
他们每个人都有自己美食偏。
Deuxième activité préférée des humains juste après celle de manger.
紧随吃饭之后,人类偏第二大活动。
Cependant il avait pour ce gentilhomme une préférence marquée.
然而,达达尼昂明显地偏这位绅士。
Ta préférence pour le rouge indique que tu es extraverti et aventureux.
对红色偏表明外向且富有冒险精神。
Les Français, ils préfèrent des voitures comme la célèbre 4 Chevaux de Renault.
法国人偏汽车,类似著名雷诺四匹马。
Alors pourquoi privilégier une technique plutôt qu'une autre ?
那么,为什么要偏这种武器而是另一种武器呢?
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
如果我,我偏。
Pour Jung, une seule de ces 8 fonctions est la préférée, ou la dominante.
对于荣格来说,8种里只有唯一一种是偏,或者主宰。
Mais il y a aussi 2 fonctions non-favorites, les 2 fonctions non-préférées.
但是也有2种喜欢功能,2种偏功能。
Et du coup, j'adore le provolone, donc je préfère le fromage italien.
因此,我特别喜欢普罗沃隆奶酪,所以我更偏意大利奶酪。
On peut déplorer sans doute ce parti pris et y soupçonner la sécheresse du cœur.
大家无疑会对他这种偏感到惋惜,并怀疑他冷酷无情。
Petit déjeuner salé, pas de viennoiserie ?
偏咸味早餐,怎么吃甜酥面包?
Mais il s'agit d'une chronique très particulière qui semble obéir à un parti pris d'insignifiance.
但那是一种非常特殊编年史,它似乎格外偏一些微足道琐事。
On t'invite aussi à nous suivre sur tes résaux sociaux préférés
我们也邀请在偏社交网络上观看我们节目。
Certains préféraient la lumière vivifiante du soleil, tandis que d'autres chérissaient la sérénité de la lune.
有些人偏太阳光明和活力,而另一些人则珍视月亮带来宁静与安祥。
L'armoise de Chine est beaucoup plus aromatique donc en cuisine moi j'ai une forte préférence pour l'armoise de Chine.
中国艾草香味更浓郁,所以在烹饪上我更偏中国艾草。
Heureusement, si comme moi, vous préférez les plages de sable, il suffit de sortir de la ville.
幸运是,如果和我一样,们也偏沙滩,只需要出城就行。
Chacun eut droit à de sévères critiques, sauf Malefoy pour qui il semblait éprouver de la sympathie.
几乎所有学生都挨过批评,只有马尔福幸免, 看来马尔福是斯内普偏学生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释