有奖纠错
| 划词

Actuellement, pour des raisons de sécurité, la visite des salles des conseils et du hall de l'Assemblée générale ne sont pas autorisées lorsque des réunions s'y déroulent, ce qui prive les visiteurs du contact avec la réalité quotidienne de l'ONU et notamment des grands débats qui s'y tiennent.

为求安全起见,目前每逢理事厅和大堂举,不许导游进入,使游客失去身历其境感觉和对场政讨论体验。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les partenaires internationaux en matière de développement deviennent plus actifs dans la formulation de politiques en amont, on peut craindre que la perte d'autonomie des PMA dans ce domaine, combinée à l'insuffisance de leurs capacités, ne rende encore plus difficile la réalisation des objectifs concertés du Programme d'action.

由于国际发展伙伴在上游政中越来越活跃,致使不断存在最不发达国家失去自主权感觉,加上能力限制,使动纲领》商目的任务更复杂化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

Enfin elle, je l’aimais et ne pouvais pas par conséquent la voir sans ce trouble, sans ce désir de quelque chose de plus, qui ôte, auprès de l’être qu’on aime, la sensation d’aimer.

此外,我是她,每当我看见她时,我感到心慌意渴望更多东西,而这情绪恰恰使我们在所面前失去感觉

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Le noble langage de l'architecture le trouva insensible; le souvenir de son frère et de son père fermait son âme à toute sensation de beauté, il n'était attentif qu'à se tenir sur ses gardes en présence d'ennemis hypocrites et dangereux.

建筑高贵语言使失去了知觉;对兄弟和父亲记忆使灵魂对所有美感觉都关闭了,他只在虚伪和危险面前小心翼翼地保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接