Une fois la soustraction faite, tu devrais obtenir un nombre de cinq chiffres.
一一步完成,你将会得到一个五位数。
Les exportations de produits non métalliques ont encore enregistré une croissance à deux chiffres.
非金属出口继续显示2位数的增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的增长率也接近两位数。
Les deux derniers chiffres correspondent à ton age.Mais le meilleur va venir.
五位数中的最后两位就是你的龄。但还后更绝的在后头。
Les établissements sont groupés en districts sanitaires.
每个设施都有一个5位数的鉴别号。
Tous les autres pays ont enregistré des augmentations inférieures à 10 %.
所有其他国家的增长率都是一位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率保持两位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六来,我们一直取得两位数增长。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部长会议还确定了述机构的席位数。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业数字已达很高,往往是两位数。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券识别编码由12位数组成,可以独一无二地识别证券。
Seuil de pauvreté relative en pourcentage du revenu disponible médian durant l'année considérée.
以测定可支配收入中位数的百分比确定相对贫困线。
Pour certains pays d'Asie et du Pacifique, ce pourcentage était inférieur à 10.
对亚洲和太平洋地区一些国家的供资百分比只是一位数。
En moyenne, les ménages situés dans le quintile supérieur consomment dix fois plus que ceux du quintile inférieur.
平均起来,在最富有的五分位数的一个家庭消费额要比最穷困五分位数中的家庭高出10倍。
Le taux de mortalité maternelle, supérieur à 100, n'en demeure pas moins trop élevé.
虽然取得了进展,但孕产妇死亡人数达三位数这点然令人关切。
Dans la désignation des Aroclor, un nombre à quatre chiffres suit le terme « Aroclor ».
在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟有一个四位数。
Les deux chiffres suivants du code à quatre chiffres indiquent le pourcentage pondéral de chlore dans le mélange.
四位数代码的第二个二位数表示氯在混合物中所占的重量百分比。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几中继续保持两位数的增长率。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 pour les unités, 9 pour les dizaines, 9 pour les centaines et enfin 9 pour les milliers.
其中9是数,9是十数,9是百数,最后9是千数。
Je n'ai plus mis les unités et les dizaines en couleurs.
我不会数十数标出颜色。
On va commencer par les milliers.
我们从千数开始。
Ici, nous ne connaissons que les nombres à deux chiffres.
这里我们只知道两数怎么写。
Je t'ai mis les dizaines et les unités en couleurs, n'oublie pas de commencer par les unités.
我给你十数数涂上颜色,不忘了以开始。
Donc déjà, ils te donnent une somme à trois chiffres....
他们给你的数目可是三数的。
De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.
从十七到十九,我们将十与数结合。
N'oublie pas de bien aligner les unités et les dizaines.
不要忘了十数列出来。
Le 5e décile, dont la valeur est 2976, est un peu particulier.
第五值为2976的十分数有点特别。
Je n'ai pas de centaines, donc je n'inscrits rien à bas à droite.
我没有百数,所以右下角没有标注任何数。
Tu le connais probablement, Albert, sous le nom de médiane.
Albert,你可能知道,它的名字是中数。
Et on peut les utiliser pour facilement situer son propre salaire par rapport au reste des salariés.
我们能使用五分数来轻松定自己相对于其他职工的工资。
Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.
4五分数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、令人满意。
Elle s'est installée dans une croissance à 2 chiffres.
它已经稳定在两数的增长。
L'entreprise enregistre une croissance à 2 chiffres depuis plusieurs années.
该公司连续几年实现两数增长。
C'est 3 fois le salaire médian des Français.
这是法国人工资中数的3倍。
C'est le 2e mois consécutif pour une augmentation à 2 chiffres.
这是连续第二月实现两数增长。
Une inflation à 2 chiffres, je ne l'avais jamais vue.
两数的通货膨胀,我从来没有见过。
Le magasin a aussi vu une augmentation à deux chiffres de ses ventes.
该商店的销售额也实现了两数的增长。
Si l’on souhaite correctement résumer une distribution, il faut au minimum en calculer les quintiles.
如果人们希望正确概括分配数列,至少得计算五分数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释