Si demain vous pouviez dîner avec nous, nous serons honorés.
如果明天你们共进晚餐,们将不荣幸。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…将不感激。
Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.
如在经营相关产品范围内,与您合作,本公司感到非常荣幸,不感激。
Il nous a fait la grâce d'accepter notre invitation.
承蒙他接受们邀请, 不荣幸。
Si vous êtes intéressés, nous obtiendrons le soutien que vous et soyez reconnaissants.
如果您对此感兴趣,们将为得到您支持而不感激。
Il existe un certain nombre de haut-niveau hôtel hôtel juste pour en nommer quelques uns!
国内有许多高级宾馆酒店数不数!
La liste de ses mérites est longue.
〈引申义〉他功绩不枚举。
Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
如果您尽快查看相关问题,将不感激。
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
如果您给们发送更多相关详细信息,们将不感激。
On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.
们可在山谷里欣赏美不色。
Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.
如果们集体呼吁够被听到并就此采取行动,们将不感激。
Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde.
加纳人民不感激世界各地祝福者盛情祝贺。
La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.
这些义务不枚举,沉重地压在们肩上。
La délégation américaine aimerait avoir des détails sur ces tentatives et leur bilan.
美国代表团如到关于这些尝试及其结果资料,将不感激。
Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.
因此,们南非一样感到不荣幸。
Je serais très reconnaissant à la représentante de la Bolivie si elle pouvait nous aider.
如果玻利维亚代表帮助们度过这一关,不感激。
Longue est la liste des victimes atteintes par balle.
遭枪击受害者数不数。
Je serais très reconnaissante aux délégations de le remplir dans le courant de la matinée.
如果各代表团在上午填好问卷,将不感谢。
Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.
反恐委员会表示如得到关于制订上述法律法规进度报告,将不感激。
Le Comité souhaiterait connaître l'état d'avancement de l'adoption de ces dispositions législatives.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous saurais gré de vous vêtir. En effet, le temps n’est guère clément.
如果你能多穿衣服,我将不胜感激。 天气真的不是很好。
Dantés recula et regarda presque avec terreur l’abbé.
唐太斯退后了几步,不胜惊恐地看着神甫。
En été, vous savez, il y a des tas de vols de ce genre.
您知道,夏季这种数不胜数。
Après, y a le Sud-Ouest qui est magnifique.
此外,西南部也美不胜收。
Je te saurais gré de me répondre au plus vite.
如果你能尽快回答我,我将不胜感激。
Un bonheur pour la France ! s’écria-t-il malicieusement en levant les bras avec emphase.
“法兰西不胜荣幸之至!”他高举双臂,狡黠地高大叫。
Oh ! Elle est splendide, magnifique et sa fleur est noire et brillante.
噢!它光彩夺目,美不胜收,它的花朵是黑色的,闪耀着光芒。
Et moi, monsieur, avait répondu Danglars, je serai heureux de vous recevoir.
“而我,阁下,”腾格拉尔说,“将不胜愉快地恭候您的光临。”
Ce nom était prononcé avec un tel accent d’angoisse, que les domestiques accoururent.
他的音不胜悲恸,听到喊都跑了上来。
Et, si nous pouvions humblement demander un " like" , ce serait super apprécié.
而且,如果我能谦虚地请求你点一个赞,我将不胜感激。
La généreuse conduite du capitaine à mon égard ne saurait être trop louée.
船长对我慷慨无私的好处,真是记不胜记。
Quand votre tour viendra, j’aurai l’honneur de vous en faire part.
当轮到您时,本定会不胜荣幸禀而告之。
En entrant dans la salle de jugement, il fut frappé de l’élégance de l’architecture.
走进审判厅,建筑的优雅使他不胜惊讶。
Harry ne savait plus ce qu'il fallait croire...
哈利听到这许多东西之后,他的大脑似乎不胜负担了。
Un quatrième... Ca ne finit jamais.
第四件... ...数不胜数。
Cette clémence insolite, cette amère gaieté frappèrent madame Grandet qui regarda son mari fort attentivement.
这种反常的宽大,带些讽刺的高兴,使葛朗台太太不胜惊奇,留神瞧着她的丈夫。
C'est vrai que c'est d'une beauté.
这里真的美不胜收!
Planchet fut également saisi d’admiration et ne parla plus de s’en aller.
普朗歇也不胜敬佩,再也不说要走了。
Vous avez le choix et les belles couvertures de Hachette Heroes claqueront dans votre bibliothèque !
由Hachette Heroes出版社设计的精美封面会让你的书架美不胜收!
De là un fourmillement de souvenirs.
有关那儿的回忆数不胜数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释