有奖纠错
| 划词

À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.

夜幕降临了,突然暴风骤雨忽起。匆忙之中,他们交换了电话号

评价该例句:好评差评指正

Le dollar continue de perdre du terrain pour s'échanger autour de 1,5810 pour un euro.

继续走地低,目前报1欧兑1,5810左右。

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni repris ni échangé.

此商品不退不换。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont échangé les bagues de fiançailles.

他们交换了订婚戒指。

评价该例句:好评差评指正

La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.

讨论恶化了,他们恶语相向。

评价该例句:好评差评指正

A la nécessité d'être possible pour échanger comme ceci avec moi !

有需要可以和我这样交流

评价该例句:好评差评指正

Cet article soldé ne peut être ni rendu ni échangé.

这件减价商品既不能退也不能

评价该例句:好评差评指正

Elle échangea quelques phrases avec son partenaire.

她跟她舞伴交谈了几句话。

评价该例句:好评差评指正

À coopérer avec vous est notre gloire, et nous ne sommes pas d'échanger votre perte!

与你合作是我们荣耀,不与我们交流是您损失!

评价该例句:好评差评指正

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止了,四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

评价该例句:好评差评指正

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

兑换前应比较一下兑换率

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la cérémonie nuptiale,les mariés échangent les anneaux.

在婚礼上,新郎新娘交换戒指。

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni rendu ni échangé.

这种商品概不退货。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.

为此,我们认为,交流关于国规章制度信息是重要

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande est toute disposée à offrir et à échanger des informations à cette fin.

泰国始终愿意为此目提供和交流信息。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'élaboration du document relatif au budget, l'euro s'échangeait à 1,3500 dollar.

在编写预算文件时,1欧交易价为1.35

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi échangé des pratiques optimales et examiné des plans d'action nationaux.

他们交流了最佳做法,并讨论了具体行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一信函详细内容载于下文第五节。

评价该例句:好评差评指正

Les trois prochaines semaines seront l'occasion d'échanger nos vues actuelles sur ces questions.

未来三个星期是就这些问题随时交流看法机会。

评价该例句:好评差评指正

En temps normal, le commerce implique nécessairement la possibilité d'échanger un savoir-faire.

在正常情况下,贸易还包含知识转让可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解法语版

Les types de personnalité extravertie préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

外向的性格喜欢和外部世界交流来充电。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Excusez-moi, vous échangez de l'argent étranger ?

请问能兑换外币吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Puis cela devint une histoire d'esprit, de culture, d'art de penser, d'échanger.

后来,这成为了一个和精神,文化,艺术思想和艺术交换有关的故事

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ici, on place la quantité d’électricité échangée.

这里是交易的电量

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous essayez simplement d'échanger des idées avec quelqu'un d'autre.

你只是和他人在交流想法罢了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Évidemment, on peut rencontrer des gens en vrai et échanger en vrai, ça c’est génial.

当然,我们可以亲自遇见人们并进行实的交流,这非常棒。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Moi, je peux t'échanger mes Stan Smith, si tu veux.

如果你愿意,我可以把我的Stan Smith给你。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Les types de personnalité extravertis préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

外倾的性格更喜欢通过和外部世界的交流来获得能量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Les types de personnalité introvertis préfèrent recharger leur batterie en échangeant avec le monde intérieur.

而内倾的性格更喜欢通过与内心世界的交流来获得能量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Vous pouvez échanger vos idées, les partager, mais aussi les faire évaluer ensemble.

你们会改变你们的想法,分享它们,还会一起评估。

评价该例句:好评差评指正
Cyprien吐槽集

Vous pouvez aussi échanger votre pulsation cardiaque avec vos amis.

您也能设定跟朋友之间的震动模式。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ben non, justement, on a simplement échangé quelques mots mais il ne s’est rien passé.

没有,我们只是交谈的几句话但是什么都没有发生。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ils échangent, auprès de leurs anciens maîtres, des tissus contre les denrées dont ils manquent.

他们用布料同自己从前的主人交换缺少的食物。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La classe qui attendait le professeur, riait, échangeait des plaisanteries.

班级同学一面等待着老师,一面互相开着玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tout va bien ! J'ai...j'ai juste échangé les dossiers.

一切都很好,我只是弄错了文件。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ils n’échangèrent pas d’autres paroles, et quelques moments après leur chandelle était éteinte.

他们没有再谈其他的话,几分钟过后,他们的烛也灭了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

23. On pourrait s'échanger nos numéros, si je reviens à Liège ?

我们可以交换我们的号码, 如果有机会我回到列日?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, elle détermine comment ils peuvent faire du commerce ensemble ou échanger des savoirs.

例如,它决定了家之间如何相互进行贸易或交换知识。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Son avocate vient tout juste d'échanger quelques mots avec lui.

他的律师刚刚和他交谈了几句。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

On s'échangeait des territoires comme ça à l'époque.

那时候他们经常这样交易领土。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接