有奖纠错
| 划词

Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.

希望能够全面革新这一行业的服务质量。

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停在你的车旁边。

评价该例句:好评差评指正

A.Elle tient à être payée en dollars.

可她坚持元。

评价该例句:好评差评指正

Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.

丧礼般阴郁的魅力将她隐藏。

评价该例句:好评差评指正

Mon opinion est identique à la tienne.

我的观点你一样。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à devenir des amis, des partenaires!

我们可以成为朋友,合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à vous donner une autre information.

我们给你们其他一信息。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à travailler ensemble pour un développement commun.

我们携手合作,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

我们能成为相互信赖的合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.

晚间17点将有另一次采访。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.

我们谨向深切的谢意。

评价该例句:好评差评指正

On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

我们应该珍惜这种没有种族歧视的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à la coopération sincère, l'amitié et éternel et immuable.

我们真诚的合作,友谊天长地久。

评价该例句:好评差评指正

Quoi que vous disiez, je m'en tiendrai à ma première idée.

不管您说什么, 我将坚持初的想法。

评价该例句:好评差评指正

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司广交朋友,与贵公司精诚合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à coopérer de bonne foi, de partager un avenir prometteur.

与大家真诚合作,共享好明天。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

我们一起携手共同去创造新的财富。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们热忱与您携手,缔造新的辉煌。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient à ce que nous n'avons pas la même nature.

这事在于我们不是同一种性格。

评价该例句:好评差评指正

Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

展开翅膀,向着你心仪的地方飞吧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Cela veut dire se tenir à distance d'un mètre.

包括与人保持一米距离。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Que nous nous tenons à ses côtés.

站在身边。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pas si vous tenez à vos bras.

你敢。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tout le monde tient à ce patrimoine ancien.

大家都很喜爱这些历史遗产。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous tenons à vous fournir un résultat impeccable.

目标是为你展现无可挑剔草坪。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cela tient à ce qu’elle est artiste.

这正是因为它是艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bien sûr qu'on tient à vous ! Au revoir !

当然,在意你!再见!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ces semi-nomades, ils y tiennent, à leurs bisons !

而且这些半游牧野牛!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le professeur Lockhart tient à ce que ce soit vous.

“洛哈特教授点名要你。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un homme entra, qui tenait à la main une lanterne électrique.

一个男子进来了,手里拿着手电筒。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien répondait à tous d’un air sombre qui tenait à distance.

于连沉着脸不冷不热地一一应付过去

评价该例句:好评差评指正
米其林

Gordon Ramsay n'a qu'à bien se tenir.

连戈登·拉姆齐都忍不住。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne pourrait-on la tenir à flot dans la rivière même ?

“不能在河上吗?”

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Serviable, il tient à participer à la vie de la maison.

热心肠,它参与到家庭生活中。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le destin de Trisolaris tenait à présent à ces doigts fins.

三体文明命运,就系于这纤细两指之上。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’évier de la cuisine est un sujet qui lui tient à cœur.

她一直惦记着洗碗池

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Mais comme ça, Tinky Winky se tenait à nouveau devant les fleurs rouges.

但是这样,丁丁又站在了红色花儿前面。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il tient à t'accueillir comme il se doit en Tasmanie.

坚持按照塔斯马尼亚习俗迎接你到来。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce qui lui permet de défendre les causes qui lui tiennent à coeur.

这使她能够捍卫对她来说事业。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Et si ça tenait à l’envers, c’est que c’était certainement bon.

且如果这个反着拿,这肯定好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接