有奖纠错
| 划词

Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.

他很惊讶地看到各各样钟在以奇怪方式走动。

评价该例句:好评差评指正

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

他不允许自己女儿在夜间出门

评价该例句:好评差评指正

Cette colle convient à toute sorte de matériaux.

胶适用于各

评价该例句:好评差评指正

Cela arrive qu'il sorte le soir.

他偶尔晚上出门

评价该例句:好评差评指正

Faites attention que personne ne sorte.

当心不要让任何人出去

评价该例句:好评差评指正

Que tout le monde sorte!

大家都出去

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons vous fournir principal client, peeling, blanchiment et de teinture toutes sortes d'articles.

我们可以根据客户要求提供原色、剥皮、漂白和各染色

评价该例句:好评差评指正

Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.

他甚至用同样方式辱骂另外两个房客

评价该例句:好评差评指正

Avoir une variété de modèles de véhicules lourds, de sorte que vous vous inquiétez-transport gratuit.

拥有各型号载重车辆,让您在运输上无忧。

评价该例句:好评差评指正

Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.

一个很少以某方式使用欢合物

评价该例句:好评差评指正

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲样子。

评价该例句:好评差评指正

Et toutes sortes de vieux alimentation électrique et la récupération.

并有各类旧电机供应和回收。

评价该例句:好评差评指正

Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.

令有签约礼仪模特队。

评价该例句:好评差评指正

La société produit toutes sortes de molleton polaire.

本公司主要生产各摇粒绒。

评价该例句:好评差评指正

Les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

海岸有非常丰富各样贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个重叠左,右图像

评价该例句:好评差评指正

Une sorte infiltre la douleur osseuse pour me perforer se réveille.

透入骨子痛将我刺醒。

评价该例句:好评差评指正

En tant que gastronome,il aime goûter toutes sortes de plats délicieux.

作为美食家,他爱吃各类美食。

评价该例句:好评差评指正

C'est lui qui m'a dit de faire de la sorte.

是他叫我这样做

评价该例句:好评差评指正

C’était une sorte de défi pour moi, et une secrète détermination.

这既是一项挑战,也是我暗下决心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Qui me sorte de là Car je suis prise au piège ?

谁让离开 被困住了?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Dans quelle sorte de magasin étiez-vous ?

你工作的商店是一家什么样的店?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Si tu restes tranquille, je te parie que tu pourras entendre toutes sortes de bruits.

保持安静的话,保证你能够听到各种各样的声音。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

En fait, c'est une sorte de mélange fierté-frayeur.

就是 自豪之余有些害怕 害怕之余又很自豪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et on a réussi à européaniser en quelque sorte cette pratique.

在某种程度上,们已经成地将这种做法欧洲化。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.

们需要将其上升到国际层面,形成一种地球法。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve qu'elle ressemble un peu à une voiture, une sorte de Ferrari, celle-là.

觉得它看起来有点像汽车。法拉利的一种,像这个。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Dior a vendu toutes sortes de produits !

迪奥就卖各种各样的产品!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

On le retrouve dans toutes sortes de versions !

它有了各种各样的款式!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Abonnez-vous à la chaîne YouTube et faites en sorte que j'aie ma couverture de Vogue.

YouTube道,让可以登上《时尚》杂志的封面。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et aprèm c'est une sorte d'abréviation pour dire " après midi"

aprèm是après midi的缩略词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Chanel, elle avait une sorte de distinction naturelle.

香奈儿,生来便与众不同。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Sangkhaya est une sorte de crème anglaise disposée sur des toasts.

Sangkhaya是一种英式奶油蘸吐司的甜点。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Il en existe de nombreuses sortes mais celle à la citronnelle est vraiment surprenante.

它的类型有很多种,但是有柠檬草味的那种真的惊人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Toutes sortes de choses vont être pensées et parlées par le couple.

情侣会思考和讨论各种事情。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça ressemble à une sorte de grande cathédrale.

它看起来像一个大教堂。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Mais j'ai surtout l’impression qu'il ne veut plus qu’elle sorte comme avant.

但是他不让她像以前那样外出了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un air de Bach en quelque sorte.

在某种程度上是巴赫的空气。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

J'aimerais bien que tu sortes à la prochaine station, stp.

希望他们能在下一站下车!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De plus, les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

还有,海岸有非常丰富的各种各样的贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接